Texts Notes Verse List Exact Search
Results 241 - 260 of 2763 for Greek (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Next Last
  Discovery Box
(0.57) (3Jo 1:14)

tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

(0.57) (3Jo 1:12)

tn The words “to him” are not in the Greek text, but are implied.

(0.57) (3Jo 1:14)

tn The word “here” is not in the Greek text but is implied.

(0.57) (2Jo 1:12)

tn “Other” is not in the Greek text but is supplied for clarity in English.

(0.57) (2Jo 1:5)

tn “The one” is not in the Greek text. It is supplied for clarity in English.

(0.57) (2Jo 1:3)

tn “And” is not in the Greek text. It is supplied for smoothness in English.

(0.57) (1Jo 4:18)

tn “Punishment” is not repeated in the Greek text at this point but is implied.

(0.57) (1Jo 4:11)

tn Grk “and.” The Greek conjunction καί (kai) introduces the apodosis of the conditional sentence.

(0.57) (1Jo 4:1)

tn The phrase “to determine” is not in the Greek text, but is supplied for clarity.

(0.57) (1Jo 3:3)

tn “Focused” is not in the Greek text, but is supplied for clarity.

(0.57) (1Jo 3:1)

tn “Indeed” is not in the Greek text but is supplied to indicate emphasis.

(0.57) (1Jo 2:7)

tn “Already” is not in the Greek text, but is supplied for clarity.

(0.57) (2Pe 3:12)

tn Grk “on account of which” (a subordinate relative clause in Greek).

(0.57) (2Pe 2:6)

tn “To serve as” is not in Greek but is implied in the object-complement construction.

(0.57) (2Pe 2:10)

tn There is no “and” in Greek; it is supplied for the sake of English convention.

(0.57) (2Pe 2:3)

tn Greek has “and their.” As introducing a synonymous parallel, it is superfluous in English.

(0.57) (2Pe 2:1)

tn Grk “who”; verse 1 is one sentence in Greek, the second half constituting a relative clause.

(0.57) (2Pe 1:4)

tn Verse 4 is in Greek a continuation of v. 3, “through which things.”

(0.57) (2Pe 1:3)

tn The word “necessary” is not in the Greek, but is implied by the preposition πρός (pros).

(0.57) (2Pe 1:2)

tn The words “as you grow” are not in the Greek text, but seem to be implied.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org