Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "For" did not find any bible verses that matched.

Results 2521 - 2540 of 14894 for For (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Job 28:27)

tn Heb “it”; the referent (wisdom) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Job 24:23)

tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Job 24:16)

tn The phrase “the robber” has been supplied in the English translation for clarification.

(0.40) (Job 22:24)

tn The Hebrew text simply has “Ophir,” a metonymy for the gold that comes from there.

(0.40) (Job 22:21)

tn Heb “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Job 22:18)

tn The pronoun is added for this emphasis; it has “but he” before the verb.

(0.40) (Job 22:9)

tn The “arms of the orphans” are their helps or rights on which they depended for support.

(0.40) (Job 21:19)

tn The text simply has אוֹנוֹ (ʾono, “his iniquity”), but by usage, “the punishment for the iniquity.”

(0.40) (Job 21:17)

tn The phrase “to them” is understood and thus is supplied in the translation for clarification.

(0.40) (Job 20:5)

tn For the discussion of חָנֵף (khanef, “godless”) see Job 8:13.

(0.40) (Job 19:10)

tn Heb “like a tree.” The words “one uproots” are supplied in the translation for clarity.

(0.40) (Job 17:4)

tn This half-verse gives the reason for the next half-verse.

(0.40) (Job 14:22)

tn The prepositional phrases using עָלָיו (ʿalayv, “for him[self]”) express the object of the suffering. It is for himself that the dead man “grieves.” So this has to be joined with אַךְ (ʾakh), yielding “only for himself.” Then, “flesh” and “soul/person” form the parallelism for the subjects of the verbs.

(0.40) (Job 14:13)

tn This is the same word used in v. 5 for “limit.”

(0.40) (Job 14:7)

tn The genitive after the construct is one of advantage—it is hope for the tree.

(0.40) (Job 13:3)

tn The Hebrew title for God here is אֶל־שַׁדַּי (ʾel shadday, “El Shaddai”).

(0.40) (Job 12:19)

tn Except for “priests,” the phraseology is identical to v. 17a.

(0.40) (Job 12:13)

tn Heb “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Job 11:20)

tn The word is to be interpreted as a metonymy; it represents what is hoped for.

(0.40) (Job 11:15)

tn For this use of the preposition מִן (min) see GKC 382 §119.w.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org