(0.35) | (Isa 33:9) | 6 sn Both of these areas were known for their trees and vegetation. See 2:13; 35:2. |
(0.35) | (Isa 33:7) | 2 tn Heb “messengers of peace,” apparently those responsible for negotiating the agreements that have been broken (see v. 8). |
(0.35) | (Isa 30:8) | 2 tn Heb “with them.” On the use of the preposition here, see BDB 86 s.v. II אֵת. |
(0.35) | (Isa 29:21) | 2 sn Legal disputes were resolved at the city gate, where the town elders met. See Amos 5:10. |
(0.35) | (Isa 28:21) | 1 sn This probably alludes to David’s victory over the Philistines at Baal Perazim. See 2 Sam 5:20. |
(0.35) | (Isa 26:21) | 2 sn This implies that rampant bloodshed is one of the reasons for divine judgment. See the note at 24:5. |
(0.35) | (Isa 23:1) | 4 tn Heb “the Kittim,” a designation for the people of Cyprus. See HALOT 504-05 s.v. כִּתִּיִּים. |
(0.35) | (Isa 21:16) | 2 tn Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14. |
(0.35) | (Isa 18:5) | 2 tn On the meaning of זַלְזַל (zalzal, “shoot [of the vine] without fruit buds”) see HALOT 272 s.v. *זַלְזַל. |
(0.35) | (Isa 18:7) | 1 tn On the interpretive difficulties of this verse, see the notes at v. 2, where the same terminology is used. |
(0.35) | (Isa 19:10) | 2 tn Heb “crushed.” Emotional distress is the focus of the context (see vv. 8-9, 10b). |
(0.35) | (Isa 17:8) | 2 tn Heb “and that which his fingers made he will not see, the Asherah poles and the incense altars.” |
(0.35) | (Isa 16:11) | 3 tn Heb “Kir Heres” (so ASV, NRSV, TEV, CEV), a variant name for “Kir Hareseth” (see v. 7). |
(0.35) | (Isa 15:5) | 1 tn Heb “for Moab.” For rhetorical purposes the speaker (the Lord?; see v. 9) plays the role of a mourner. |
(0.35) | (Isa 13:20) | 3 tn יַהֵל (yahel) is probably an alternate form or a scribal error of יֶאֱהַל (yeʾehal). See GKC 186 §68.k. |
(0.35) | (Isa 13:15) | 1 tn Heb “carried off,” i.e., grabbed from the fleeing crowd. See HALOT 764 s.v. ספה. |
(0.35) | (Isa 10:2) | 2 sn On the socio-economic background of vv. 1-2, see the note at 1:23. |
(0.35) | (Isa 7:22) | 1 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated, see note on 2:2. |
(0.35) | (Isa 6:4) | 1 tn On the phrase אַמּוֹת הַסִּפִּים (ʾammot hassippim, “pivots of the frames”) see HALOT 763 s.v. סַף. |
(0.35) | (Pro 26:22) | 1 tn The proverb is identical to 18:8 (see notes there); it observes how appealing gossip is. |