(0.30) | (Isa 51:6) | 2 tn Heb “my deliverance.” The same Hebrew word can also be translated “salvation” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); cf. CEV “victory.” |
(0.30) | (Isa 49:5) | 2 tn The words “he did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the infinitive construct of purpose is subordinated to the previous statement. |
(0.30) | (Isa 48:4) | 1 tn The words “I did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 4 is subordinated to v. 3. |
(0.30) | (Isa 45:9) | 4 tn The words “in the world” are supplied in the translation to approximate in English idiom the force of the sarcastic question. |
(0.30) | (Isa 45:8) | 3 tc The plural verb should be emended to a singular form. The vav (ו) ending is probably virtually dittographic (note the yod at the beginning of the following word). |
(0.30) | (Isa 44:25) | 3 tn Heb “who turns back the wise” (so NRSV); NIV “overthrows the learning of the wise”; TEV “The words of the wise I refute.” |
(0.30) | (Isa 41:20) | 1 tn The words “I will do this” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text has here simply, “in order that.” |
(0.30) | (Isa 41:26) | 1 tn The words “who announced it” are supplied in the translation for clarification. The interrogative particle and verb are understood by ellipsis (see the preceding line). |
(0.30) | (Isa 41:27) | 1 tn The Hebrew text reads simply, “First to Zion, ‘Look here they are!’” The words “I decreed” are supplied in the translation for clarification. |
(0.30) | (Isa 42:6) | 5 tn Or “the Gentiles” (so KJV, ASV, NIV); the same Hebrew word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context. |
(0.30) | (Isa 40:31) | 1 tn The word “help” in the phrase “for the Lord’s help” is supplied in the translation for clarification, as is the possessive on “Lord.” |
(0.30) | (Isa 40:6) | 2 tn The words “the first voice responds” are supplied in the translation for clarification. The first voice tells the second one what to declare. |
(0.30) | (Isa 37:30) | 1 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 22-29) ends, and the Lord again addresses Hezekiah and the people directly (see v. 21). |
(0.30) | (Isa 37:26) | 1 tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king. |
(0.30) | (Isa 37:4) | 1 tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.” |
(0.30) | (Isa 36:12) | 1 tn Heb “To your master and to you did my master send me to speak these words?” The rhetorical question expects a negative answer. |
(0.30) | (Isa 29:21) | 1 tn Heb “the ones who make a man a sinner with a word.” The Hiphil of חָטָא (khataʾ) here has a delocutive sense: “declare a man sinful/guilty.” |
(0.30) | (Isa 28:19) | 2 tn The words “it will come through” are supplied in the translation. The verb “will sweep by” does double duty in the parallel structure. |
(0.30) | (Isa 28:2) | 5 tn The words “that crown” are supplied in the translation for clarification. The object of the verb is unexpressed in the Hebrew text. |
(0.30) | (Isa 24:16) | 2 tn Heb “Beauty belongs to the just one.” These words may summarize the main theme of the songs mentioned in the preceding line. |