Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "From" did not find any bible verses that matched.

Results 2401 - 2420 of 7079 for From (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.30) (Num 14:40)

tn The Hebrew text says literally “the top of the hill,” but judging from the location and the terrain it probably means the heights of the hill country.

(0.30) (Num 13:33)

tc The Greek version uses γίγαντας (gigantas, “giants”) to translate “the Nephilim,” but it does not retain the clause “the sons of Anak are from the Nephilim.”

(0.30) (Num 13:16)

sn The difference in the names is slight, a change from “he saves” to “the Lord saves.” The Greek text of the OT used Iesoun for Hebrew Yeshua.

(0.30) (Num 11:12)

tn The verb means “to beget, give birth to.” The figurative image from procreation completes the parallel question, first the conceiving and second the giving birth to the nation.

(0.30) (Num 11:9)

tn The temporal clause is constructed of the infinitive construct from יָרָד (yarad) with a temporal preposition, followed by the subjective genitive.

(0.30) (Num 10:9)

tn Both the “adversary” and “opposes” come from the same root: צָרַר (tsarar), “to hem in, oppress, harass,” or basically, “be an adversary.”

(0.30) (Num 8:12)

tn The imperative is from the verb “to do; to make,” but in the sentence it clearly means to sacrifice the animals.

(0.30) (Num 8:12)

sn The “purification offering” cleansed the tabernacle from impurity, and the burnt offering atoned by nullifying and removing the effects of sin in the Levites.

(0.30) (Num 6:3)

tn This word occurs only here. It may come from the word “to water, to be moist,” and so refer to juice.

(0.30) (Num 5:17)

sn The dust may have come from the sanctuary floor, but it is still dust, and therefore would have all the pollutants in it.

(0.30) (Num 4:15)

tn The form is the Qal infinitive construct from נָשָׂא (nasaʾ, “to lift, carry”); here it indicates the purpose clause after the verb “come.”

(0.30) (Num 1:5)

tn The preposition ל (lamed) prefixed to the name could be taken in the sense of “from,” but could also be “with regard to” (specification).

(0.30) (Lev 27:17)

tn Heb “from the year of the jubilee.” For the meaning of “jubilee,” see the note on Lev 25:10 above.

(0.30) (Lev 20:12)

tn The Hebrew term תֶּבֶל (tevel, “perversion”) derives from the verb “to mix; to confuse” (cf. KJV, ASV “they have wrought confusion”).

(0.30) (Lev 13:41)

tn Heb “And if from the front edge of his face, his head is rubbed bare.” See the note on v. 40 above.

(0.30) (Lev 13:3)

tn Heb “and the appearance of the infection is deep ‘from’ (comparative מִן, min, “deeper than”) the skin of the his flesh.” See the note on v. 20 below.

(0.30) (Lev 13:4)

tn Heb “and deep is not its appearance from the skin”; cf. NAB “does not seem to have penetrated below the skin.”

(0.30) (Lev 11:21)

tn Heb “which to it are lower legs from above to its feet” (reading the Qere “to it” rather than the Kethib “not”).

(0.30) (Lev 8:33)

tn Heb “because seven days he shall fill your hands”; KJV “for seven days shall he consecrate you”; CEV “ends seven days from now.”

(0.30) (Lev 6:2)

tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root מַעַל, maʿal). See the note on 5:15.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org