(0.70) | (Num 6:12) | 2 tn The necessity of bringing the reparation offering was due to the reinstatement into the vow that had been interrupted. |
(0.70) | (Num 6:9) | 2 tn The verb is the Piel perfect with a vav (ו) consecutive; it continues the idea within the conditional clause. |
(0.70) | (Num 5:21) | 2 tn Heb “the priest will say.” |
(0.70) | (Num 3:12) | 2 tn Literally “in the place of.” |
(0.70) | (Num 1:54) | 1 tc The LXX adds “and Aaron.” |
(0.70) | (Num 1:2) | 3 tn Heb “the congregation of Israel.” |
(0.70) | (Lev 27:33) | 1 tn Heb “he”; the referent (the owner of the animal) has been specified in the translation for clarity. |
(0.70) | (Lev 25:28) | 5 tn Heb “he”; the referent (the original owner of the land) has been specified in the translation for clarity. |
(0.70) | (Lev 25:27) | 2 tn Heb “and return the excess.” |
(0.70) | (Lev 24:6) | 1 tn Heb “six of the row.” |
(0.70) | (Lev 22:11) | 2 tn Heb “he”; the referent (the person whom the priest has purchased) has been specified in the translation for clarity. |
(0.70) | (Lev 21:7) | 4 tn The pronoun “he” in this clause refers to the priest, not the former husband of the divorced woman. |
(0.70) | (Lev 20:24) | 1 tc Here and with the same phrase in v. 26, the LXX adds “all,” resulting in the reading “all the peoples.” |
(0.70) | (Lev 14:13) | 2 tn Heb “in the place which.” |
(0.70) | (Lev 13:36) | 3 tn Heb “he”; the referent (the affected person) is specified in the translation for clarity (likewise in the following verse). |
(0.70) | (Lev 11:46) | 2 tn Heb “for all the creatures.” |
(0.70) | (Lev 9:5) | 1 tn Heb “to the faces of.” |
(0.70) | (Lev 6:10) | 2 tn Heb “he shall lift up the fatty ashes which the fire shall consume the burnt offering on the altar.” |
(0.70) | (Lev 5:13) | 4 tn Heb “and it”; the referent (the remaining portion of the offering) has been specified in the translation for clarity. |
(0.70) | (Lev 1:14) | 1 tn Heb “from the [category] ‘bird.’” |