Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 2381 - 2400 of 21962 for Is (0.001 seconds)
  Discovery Box
(0.42) (Psa 149:5)

tn The significance of the reference to “beds” is unclear. Perhaps the point is that they should rejoice at all times, even when falling asleep or awaking.

(0.42) (Psa 144:3)

tn Heb “What is mankind?” The singular noun אֱנוֹשׁ (ʾenosh) is used here in a collective sense and refers to the human race. See Ps 8:5.

(0.42) (Psa 115:14)

tn Heb “may he add to you, to you and your sons.” The prefixed verbal form is jussive, indicating this is a prayer.

(0.42) (Psa 108:1)

tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.

(0.42) (Psa 106:43)

tn The prefixed verbal form is either preterite or imperfect, in which case it is customary, describing repeated action in past time (“he would deliver”).

(0.42) (Psa 98:1)

sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the world as its just king. See Ps 96:1.

(0.42) (Psa 89:13)

tn Heb “is lifted up.” The idiom “the right hand is lifted up” refers to victorious military deeds (see Pss 89:42; 118:16).

(0.42) (Psa 76:5)

tn The verb is a rare Aramaized form of the Hitpolel (see GKC 149 §54.a, n. 2); the root is שָׁלַל (shalal, “to plunder”).

(0.42) (Psa 71:19)

tn Heb “your justice, O God, [is] unto the height.” The Hebrew term מָרוֹם (marom, “height”) is here a title for the sky/heavens.

(0.42) (Psa 68:1)

tn Or “rises up.” The verb form is an imperfect, not a jussive. The psalmist is describing God’s appearance in battle in a dramatic fashion.

(0.42) (Psa 62:7)

tn Heb “upon God [is] my deliverance and my glory, the high rocky summit of my strength, my shelter [is] in God.”

(0.42) (Psa 57:7)

tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.

(0.42) (Psa 55:18)

tn The perfect verbal form is here used rhetorically to indicate that the action is certain to take place (the so-called perfect of certitude).

(0.42) (Psa 53:6)

tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.

(0.42) (Psa 53:1)

tn Heb “a fool says in his heart.” The singular is used here in a collective or representative sense; the typical fool is envisioned.

(0.42) (Psa 48:5)

tn The object of “see” is omitted, but v. 3b suggests that the Lord’s self-revelation as the city’s defender is what they see.

(0.42) (Psa 47:4)

tn Heb “the pride of.” The phrase is appositional to “our inheritance,” indicating that the land is here described as a source of pride to God’s people.

(0.42) (Psa 45:16)

tn The pronoun is second masculine singular, indicating the king is being addressed from this point to the end of the psalm.

(0.42) (Psa 44:5)

sn The Hebrew verb translated “drive back” is literally “gore”; the imagery is that of a powerful wild ox that “gores” its enemies and tramples them underfoot.

(0.42) (Psa 43:2)

tn Heb “God of my place of refuge,” that is, “God who is my place of refuge.” See Ps 31:4.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org