Texts Notes Verse List Exact Search
Results 221 - 240 of 5581 for used (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Job 31:11)

tn The word for “shameful act” is used especially for sexual offenses (cf. Lev 18:27).

(0.40) (Job 31:5)

tn The “if” is understood by the use of the consecutive verb.

(0.40) (Job 30:15)

tn The passive singular verb (Hophal) is used with a plural subject (see GKC 388 §121.b).

(0.40) (Job 24:1)

tn The preposition מִן (min) is used to express the cause (see GKC 389 §121.f).

(0.40) (Job 22:16)

tn The clause has “and [it was] not the time.” It may be used adverbially here.

(0.40) (Job 19:7)

tn The particle is used here as in 9:11 (see GKC 497 §159.w).

(0.40) (Job 14:13)

tn This is the same word used in v. 5 for “limit.”

(0.40) (Job 12:14)

tn The use of הֵן (hen, equivalent to הִנֵּה, hinneh, “behold”) introduces a hypothetical condition.

(0.40) (Job 12:7)

tn The singular verb is used here with the plural collective subject (see GKC 464 §145.k).

(0.40) (Job 12:6)

tn The plural is used to suggest the supreme degree of arrogant confidence (E. Dhorme, Job, 171).

(0.40) (Job 11:15)

tn For this use of the preposition מִן (min) see GKC 382 §119.w.

(0.40) (Job 9:29)

tn Here הֶבֶל (hevel, “breath, vapor, vanity”) is used as an adverb (adverbial accusative).

(0.40) (Job 9:23)

sn Job uses this word to refute Eliphaz; cf. 4:7.

(0.40) (Job 3:18)

tn Or “taskmaster.” The same Hebrew word is used for the taskmasters in Exod 3:7.

(0.40) (Job 3:13)

tn The last part uses the impersonal verb “it would be at rest for me.”

(0.40) (Neh 5:5)

tn Heb “there is not power for our hand.” The Hebrew expression used here is rather difficult.

(0.40) (Ezr 7:25)

tc For the MT reading שָׁפְטִין (shoftim, “judges”) the LXX uses the noun γραμματεῖς (grammateis, “scribes”).

(0.40) (2Ch 29:36)

tn Heb “the people.” The pronoun “them” has been used here for stylistic reasons, to avoid redundancy.

(0.40) (2Ch 15:16)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses “father” and “mother” for grandparents and even more remote ancestors.

(0.40) (2Ch 1:10)

tn Heb “for.” The word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org