(0.37) | (Mat 20:30) | 3 sn Have mercy on us is a request for healing. It is not owed to the men. They simply ask for God’s kind grace. |
(0.37) | (Mat 9:27) | 3 sn Have mercy on us is a request for healing. Implicit in the request is the assumption that Jesus had the power to heal them and restore their sight. |
(0.37) | (Lam 3:43) | 1 tn Heb “covered.” The object must be supplied either from the next line (“covered yourself”) or from the end of this line (“covered us”). |
(0.37) | (Jer 26:16) | 3 tn Heb “For in the name of the Lord our God he has spoken to us.” The emphasis is on “in the name of…” |
(0.37) | (Jer 18:18) | 4 tn Heb “Let us smite him with our tongues.” It is clear from the context that this involved plots to kill him. |
(0.37) | (Isa 64:9) | 2 tn Heb “Look, gaze at your people, all of us.” Another option is to translate, “Take a good look! We are all your people.” |
(0.37) | (Isa 7:6) | 1 tn Heb “and let us break it open for ourselves”; NASB “make for ourselves a breach in its walls”; NLT “fight our way into.” |
(0.37) | (Isa 1:18) | 2 tn Traditionally, “let us reason together,” but the context suggests a judicial nuance. The Lord is giving the nation its options for the future. |
(0.37) | (Sos 6:1) | 1 tn The phrase “Tell us!” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of smoothness. |
(0.37) | (Pro 5:4) | 1 sn Heb “her end” (so KJV). D. Kidner notes that Proverbs does not allow us to forget that there is an afterward (Proverbs [TOTC], 65). |
(0.37) | (Psa 79:8) | 2 tn Heb “may your compassion quickly confront us.” The prefixed verbal form is understood as a jussive, indicating a tone of prayer. |
(0.37) | (Psa 66:11) | 1 tn Heb “you brought us into a net.” This rare word for “net” also occurs in Ezek 12:13; 13:21; 17:20. |
(0.37) | (Psa 47:4) | 1 tn Heb “he chose for us our inheritance.” The prefixed verbal form is understood as a preterite (see “subdued” in v. 3). |
(0.37) | (Job 15:27) | 1 sn This verse tells us that he is not in any condition to fight because he is bloated and fat from luxurious living. |
(0.37) | (2Ch 29:10) | 2 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention. |
(0.37) | (2Ch 28:13) | 1 tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.” |
(0.37) | (2Ch 25:17) | 2 tn Heb “let us look at each other [in the] face.” The expression refers here not to a visit but to meeting in battle. See v. 21. |
(0.37) | (2Ki 14:8) | 1 tn Heb “let us look at each other [in the] face.” The expression refers here to meeting in battle. See v. 11. |
(0.37) | (2Ki 6:11) | 3 tn Heb “Will you not tell me who among us [is] for the king of Israel?” The sarcastic rhetorical question expresses the king’s suspicion. |
(0.37) | (Jdg 11:10) | 1 tn Heb “The Lord will be the one who hears between us.” For the idiom שָׁמַע בַּיִן (shamaʿ bayin, “to hear between”), see Deut 1:16. |