Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "About" did not find any bible verses that matched.

Results 221 - 240 of 1524 for About (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Amo 5:1)

tn Heb “Listen to this word which I am about to take up against you, a funeral song.”

(0.35) (Dan 4:19)

tn Aram “about one hour.” The expression refers idiomatically to a brief period of time of undetermined length.

(0.35) (Eze 45:11)

sn The homer was about 5 bushels as a dry measure and 55 gallons as a liquid measure.

(0.35) (Eze 43:13)

tn Heb “one span.” A span was three handbreadths, or about 9 inches (i.e., 22.5 cm).

(0.35) (Lam 4:1)

tn Heb “changes.” The imagery in this verse about gold is without parallel in the Bible and uncertain in precise nuance.

(0.35) (Jer 49:33)

sn Cf. Jer 49:18 and 50:40, where the same thing is said about Edom and Babylon.

(0.35) (Jer 14:15)

tn Heb “Thus says the Lord about.” The first person construction has been used in the translation for better English style.

(0.35) (Isa 65:11)

tn The Hebrew text has simply, “forget.” The words “about worshiping at” are supplied in the translation for clarification.

(0.35) (Pro 4:21)

sn The words “eyes” and “heart” are metonymies of subject representing the faculties of each. Cf. CEV “think about it all.”

(0.35) (Psa 101:2)

tn Heb “I will walk about in the integrity of my heart in the midst of my house.”

(0.35) (Psa 68:21)

tn Heb “the hairy forehead of the one who walks about in his guilt.” The singular is representative.

(0.35) (Psa 64:7)

tn The perfect verbal form here expresses the psalmist’s certitude about the coming demise of the wicked.

(0.35) (Psa 50:22)

tn Heb “[you who] forget God.” “Forgetting God” here means forgetting about his commandments and not respecting his moral authority.

(0.35) (Job 24:10)

sn The point should not be missed—amidst abundant harvests, carrying sheaves about, they are still going hungry.

(0.35) (2Ch 27:5)

sn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels (about 220 liters).

(0.35) (2Ch 2:10)

sn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels (about 220 liters).

(0.35) (1Ki 2:15)

tn Heb “and the kingdom turned about and became my brother’s, for from the Lord it became his.”

(0.35) (2Sa 24:24)

tn Heb “50 shekels of silver.” This would have been about 20 ounces (568 grams) of silver by weight.

(0.35) (2Sa 18:11)

tn Heb “10 [shekels] of silver.” This would have been about 4 ounces (114 grams) of silver by weight.

(0.35) (Jdg 8:26)

sn 1,700 gold shekels would be about 42.7 pounds (19.4 kilograms) of gold.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org