(0.40) | (Rev 20:5) | 1 sn This statement appears to be a parenthetical comment by the author. |
(0.40) | (Rev 19:15) | 4 sn A quotation from Ps 2:9 (see also Rev 2:27; 12:5). |
(0.40) | (Rev 19:8) | 2 sn This phrase is treated as a parenthetical explanation by the author. |
(0.40) | (Rev 18:22) | 1 tn The shift to a second person pronoun here corresponds to the Greek text. |
(0.40) | (Rev 18:8) | 4 tn Here “burned down” was used to translate κατακαυθήσεται (katakauthēsetai) because a city is in view. |
(0.40) | (Rev 17:6) | 3 tn Grk “I marveled a great marvel” (an idiom for great astonishment). |
(0.40) | (Rev 16:21) | 1 tn Here BDAG 988 s.v. ταλαντιαῖος states, “weighing a talent…χάλαζα μεγάλη ὡς ταλαντιαία a severe hailstorm with hailstones weighing a talent (the talent=125 librae, or Roman pounds of c. 343 gr. or 12 ounces each) (weighing about a 100 pounds NRSV) Rv 16:21.” This means each hailstone would weigh just under 100 pounds or 40 kilograms. |
(0.40) | (Rev 16:1) | 2 tn Or “anger.” Here τοῦ θυμοῦ (tou thumou) has been translated as a genitive of content. |
(0.40) | (Rev 14:18) | 7 tn The genitive τῆς γῆς (tēs gēs), taken symbolically, could be considered a genitive of apposition. |
(0.40) | (Rev 14:2) | 2 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new topic. |
(0.40) | (Rev 13:14) | 1 tn Grk “earth, telling.” This is a continuation of the previous sentence in Greek. |
(0.40) | (Rev 13:13) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both men and women. |
(0.40) | (Rev 12:16) | 3 tn Grk “the earth opened its mouth” (a metaphor for the ground splitting open). |
(0.40) | (Rev 11:2) | 5 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24. |
(0.40) | (Rev 11:1) | 2 tn Grk “a reed” (but these were used for measuring). Cf. Ezek 40:3ff. |
(0.40) | (Rev 9:4) | 4 tn The article τῶν (tōn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215). |
(0.40) | (Rev 8:6) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.40) | (Rev 7:10) | 1 tn The dative here has been translated as a dative of possession. |
(0.40) | (Rev 6:13) | 2 tn Grk “throws [off]”; the indicative verb has been translated as a participle due to English style. |
(0.40) | (Rev 5:10) | 3 tn The reference to “kingdom and priests” may be a hendiadys: “priestly kingdom.” |