(0.70) | (Jdg 3:3) | 1 tn The words “These were the nations,” though not present in the Hebrew text, are supplied in the translation for clarity. |
(0.70) | (Jdg 2:11) | 1 tn Heb “in the eyes of.” |
(0.70) | (Jdg 1:9) | 2 sn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the region between the Judean hill country and the Mediterranean coastal plain. |
(0.70) | (Jos 24:7) | 1 tn Heb “they”; the referent (the fathers) has been specified in the translation for clarity (see the previous verse). |
(0.70) | (Jos 22:11) | 2 tn Heb “toward the front of.” |
(0.70) | (Jos 18:1) | 1 tn Heb “the tent of assembly.” |
(0.70) | (Jos 17:7) | 3 tn Or “the spring of Tappuah.” |
(0.70) | (Jos 15:33) | 2 tn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the region between the Judean hill country and the Mediterranean coastal plain. |
(0.70) | (Jos 15:2) | 1 tn Heb “Their southern border was from the end of the Salt Sea, from the tongue that faces to the south.” |
(0.70) | (Jos 13:3) | 1 tn Heb “the Shihor”; the word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied to clarify the meaning. |
(0.70) | (Jos 10:40) | 2 sn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the transition region from the hill country to the Mediterranean coastal plains. |
(0.70) | (Jos 10:11) | 1 tn Heb “on the descent of.” |
(0.70) | (Jos 9:1) | 2 tn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the transition region between the hill country and the coastal plains. |
(0.70) | (Jos 9:21) | 1 tc Heb “and the leaders said to them.” The LXX omits the words “and the leaders said to them.” |
(0.70) | (Jos 8:9) | 1 tn Or “the place of ambush.” |
(0.70) | (Jos 6:17) | 1 tn Or “dedicated to the Lord.” |
(0.70) | (Jos 6:12) | 1 tn Heb “Joshua rose early in the morning and the priests picked up the ark of the Lord.” |
(0.70) | (Jos 4:18) | 1 tn Heb “and the soles of the feet of the priests were brought up to the dry land.” |
(0.70) | (Jos 3:15) | 1 tn Heb “dipped into the edge.” |
(0.70) | (Jos 3:1) | 2 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, have been supplied in the translation for clarity. |