Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 2321 - 2340 of 21962 for Is (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.42) (Pro 18:11)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 18:4)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 17:27)

tn Heb “cool of spirit.” This genitive of specification describes one who is “calm” (so NCV, TEV, CEV) or “even-tempered” (so NIV, NLT); he is composed.

(0.42) (Pro 17:26)

tn Heb “not good.” This is an example of tapeinosis—an understatement that implies the worst-case scenario: “it is terrible.”

(0.42) (Pro 17:8)

tn The phrase “works like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 17:6)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 17:3)

tn The term “refining” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the parallelism; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 16:32)

tn The phrase “is better than” does not appear in this line in the Hebrew text, but is implied by the parallelism.

(0.42) (Pro 16:33)

tn Heb “the lot is cast.” Because the ancient practice of “casting lots” is unfamiliar to many modern readers, the imagery has been updated to “throwing dice.”

(0.42) (Pro 16:31)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 16:24)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 16:22)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 16:14)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 15:23)

tn Heb “in its season.” To say the right thing at the right time is useful; to say the right thing at the wrong time is counterproductive.

(0.42) (Pro 15:19)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 15:15)

sn The parallelism suggests that the afflicted is one afflicted within his spirit, for the proverb is promoting a healthy frame of mind.

(0.42) (Pro 15:5)

tn Heb “is prudent” (so KJV, NASB, NRSV); NCV, NLT “is wise.” Anyone who accepts correction or rebuke will become prudent in life.

(0.42) (Pro 15:4)

tn Heb “a tongue of healing.” A healing tongue refers to speech that is therapeutic or soothing. It is a source of vitality.

(0.42) (Pro 15:4)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.42) (Pro 14:27)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org