Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "For" did not find any bible verses that matched.

Results 2321 - 2340 of 14894 for For (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Isa 29:23)

tn Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.”

(0.40) (Isa 29:8)

tn Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”

(0.40) (Isa 28:9)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Isa 26:14)

tn Heb “visited [for harm]” (cf. KJV, ASV); NAB, NRSV “you have punished.”

(0.40) (Isa 26:9)

tn Heb “with my soul I.” This is a figure for the speaker himself (“I”).

(0.40) (Isa 25:11)

tn Heb “he”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Isa 25:11)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Isa 25:11)

tn Heb “his”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Isa 26:1)

tn Heb “his”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Isa 24:15)

tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds.

(0.40) (Isa 23:13)

tn For the meaning of this word, see HALOT 118 s.v. *בַּחוּן.

(0.40) (Isa 23:13)

tn Or “laid bare.” For the meaning of this word, see HALOT 889 s.v. ערר.

(0.40) (Isa 23:11)

tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.

(0.40) (Isa 23:2)

map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

(0.40) (Isa 22:23)

tn Heb “and he will become a glorious throne for the house of his father.”

(0.40) (Isa 22:15)

tn The words “and tell him” are supplied in the translation for clarification.

(0.40) (Isa 22:12)

tn Heb “for baldness and the wearing of sackcloth.” See the note at 15:2.

(0.40) (Isa 21:11)

sn Seir is another name for Edom. See BDB 973 s.v. שֵׂעִיר.

(0.40) (Isa 19:21)

tn Heb “Egypt.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, the present translation uses the pronoun (“they”) here.

(0.40) (Isa 19:16)

tn Heb “Egypt,” which stands by metonymy for the country’s inhabitants.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org