(0.49) | (1Co 1:10) | 4 tn Grk “that you be united in/by the same mind and in/by the same purpose.” |
(0.49) | (Rom 11:25) | 2 tn Or “Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.” |
(0.49) | (Act 27:2) | 6 sn A Macedonian. The city of Thessalonica (modern Salonica) was in the Roman province of Macedonia in Greece. |
(0.49) | (Act 26:16) | 1 tn L&N 30.89 has “‘to choose in advance, to select beforehand, to designate in advance.’” |
(0.49) | (Act 23:9) | 2 tn Or “and some scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 4:5. |
(0.49) | (Act 20:6) | 5 tn Grk “to them”; the referent (the others mentioned in v. 4) has been specified in the translation for clarity. |
(0.49) | (Act 17:11) | 1 tn Grk “These”; the referent (the Jews in the synagogue at Berea) has been specified in the translation for clarity. |
(0.49) | (Act 16:40) | 1 tn “Then” is not in the Greek text, but has been supplied to clarify the logical sequence in the translation. |
(0.49) | (Act 13:35) | 1 tn Grk “Therefore he also says in another”; the word “psalm” is not in the Greek text but is implied. |
(0.49) | (Act 13:34) | 3 tn The translation “to be in again” for ὑποστρέφω (hupostrephō) is given in L&N 13.24. |
(0.49) | (Act 13:33) | 1 tn Grk “that this”; the referent (the promise mentioned in the previous verse) has been specified in the translation for clarity. |
(0.49) | (Act 11:26) | 6 sn The term Christians appears only here, in Acts 26:28, and 1 Pet 4:16 in the NT. |
(0.49) | (Act 8:7) | 2 tn Grk “For [in the case of] many who had unclean spirits, they were coming out, crying in a loud voice.” |
(0.49) | (Act 6:12) | 2 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 4:5. |
(0.49) | (Act 2:38) | 2 sn In the name of Jesus Christ. Baptism in Messiah Jesus’ name shows how much authority he possesses. |
(0.49) | (Joh 19:6) | 2 tn The word “him” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from context. |
(0.49) | (Joh 12:28) | 2 tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. |
(0.49) | (Joh 12:28) | 3 tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. |
(0.49) | (Joh 12:29) | 1 tn “The voice” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. |
(0.49) | (Joh 8:44) | 5 tn Grk “he does not stand in the truth” (in the sense of maintaining, upholding, or accepting the validity of it). |