Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "This" did not find any bible verses that matched.

Results 2201 - 2220 of 13044 for This (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.31) (Pro 6:15)

tn This word is a substantive that is used here as an adverbial accusative—with suddenness, at an instant.

(0.31) (Pro 5:11)

tn The form is the perfect tense with the vav consecutive; it is equal to a specific future within this context.

(0.31) (Pro 1:24)

sn This expression is a metonymy of adjunct; it is a gesture that goes with the appeal for some to approach.

(0.31) (Pro 1:6)

tn This line functions in apposition to the preceding, further explaining the phrase “a proverb and a parable.”

(0.31) (Psa 120:2)

tn The words “I said” are supplied in the translation for clarification. See the introductory note for this psalm.

(0.31) (Psa 118:10)

tn In this context the phrase “in the name of the Lord” means “by the Lord’s power.”

(0.31) (Psa 116:16)

tn Heb “you have loosed my bonds.” In this context the imagery refers to deliverance from death (see v. 3).

(0.31) (Psa 112:4)

tn In this context “light” symbolizes divine blessing in its various forms (see v. 2), including material prosperity and stability.

(0.31) (Psa 111:4)

tn Or “did,” if this refers primarily to the events of the exodus and conquest period (see vv. 6, 9).

(0.31) (Psa 107:26)

tn Heb “their being”; traditionally “their soul” (referring to that of the sailors). This is sometimes translated “courage” (cf. NIV, NRSV).

(0.31) (Psa 106:33)

tn The Hebrew text adds “with his lips,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.31) (Psa 105:6)

tc Some mss have “Israel,” which appears in the parallel version of this psalm in 1 Chr 16:13.

(0.31) (Psa 103:11)

tn For this sense of the verb גָבַר (gavar), see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19.

(0.31) (Psa 91:5)

tn This probably alludes to a sneak attack by enemies in the darkness of night (see Song 3:8).

(0.31) (Psa 81:16)

sn The language in this verse, particularly the references to wheat and honey, is reminiscent of Deut 32:13-14.

(0.31) (Psa 77:4)

tn The imperfect is used in the second clause to emphasize that this was an ongoing condition in the past.

(0.31) (Psa 74:6)

tn This is the reading of the Qere (marginal reading). The Kethib (consonantal text) has “and a time.”

(0.31) (Psa 74:6)

tn This Hebrew noun occurs only here in the OT (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 49-50).

(0.31) (Psa 69:9)

tn Or “for.” This verse explains that the psalmist’s suffering is due to his allegiance to God.

(0.31) (Psa 68:18)

tn Heb “to the elevated place”; or “on high.” This probably refers to the Lord’s throne on Mount Zion.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org