(0.38) | (1Pe 5:7) | 2 tn Or “anxiety, burden,” but using a word from the same root as the verb “cares” in the last part of the verse. |
(0.38) | (Jam 5:20) | 1 tn Grk “from the error of his way” (using the same root as the verb “to wander, to err” in the first part of the verse). |
(0.38) | (Heb 11:3) | 1 tn Grk “ages.” The temporal (ages) came to be used of the spatial (what exists in those time periods). See Heb 1:2 for same usage. |
(0.38) | (Heb 1:4) | 1 tn Grk “having become.” This is part of the same sentence that extends from v. 1 through v. 4 in the Greek text. |
(0.38) | (Heb 1:2) | 2 tn Grk “the ages.” The temporal (ages) came to be used of the spatial (what exists in those time periods). See Heb 11:3 for the same usage. |
(0.38) | (Tit 2:2) | 2 sn Temperate…in endurance. See the same cluster of virtues in 1 Thess 1:3 and 1 Cor 13:13. |
(0.38) | (Eph 2:2) | 3 sn The word translated present path is the same as that which has been translated [this] age in 1:21 (αἰών, aiōn). |
(0.38) | (Gal 5:16) | 2 tn On the term “flesh” (once in this verse and twice in v. 17) see the note on the same word in Gal 5:13. |
(0.38) | (Gal 3:9) | 1 tn Grk “those who are by faith,” with the Greek expression “by faith” (ἐκ πίστεως, ek pisteōs) the same as the expression in v. 8. |
(0.38) | (2Co 7:9) | 2 tn Grk “corresponding to God,” that is, corresponding to God’s will (κατὰ θεόν, kata theon). The same phrase occurs in vv. 10 and 11. |
(0.38) | (Rom 12:6) | 1 tn This word comes from the same root as “grace” in the following clause; it means “things graciously given,” “grace-gifts.” |
(0.38) | (Rom 3:5) | 2 sn The same expression occurs in Gal 3:15, and similar phrases in Rom 6:19 and 1 Cor 9:8. |
(0.38) | (Act 20:15) | 2 sn Chios was an island in the Aegean Sea off the western coast of Asia Minor with a city of the same name. |
(0.38) | (Act 15:11) | 2 sn In the same way as they are. Here is an interesting reversal of the argument. Jews are saved by grace (without law), as Gentiles are. |
(0.38) | (Act 8:39) | 1 tn BDAG 189 s.v. γάρ 2 indicates that under certain circumstances γάρ (gar) has the same meaning as δέ (de). |
(0.38) | (Act 5:6) | 3 sn Buried. Same day burial was a custom in the Jewish world of the first century (cf. also Deut 21:23). |
(0.38) | (Joh 19:23) | 4 tn Or “shirt” (a long garment worn under the cloak next to the skin). See the note on the same word earlier in this verse. |
(0.38) | (Joh 16:21) | 1 sn The same word translated distress here has been translated sadness in the previous verse (a wordplay that is not exactly reproducible in English). |
(0.38) | (Joh 13:33) | 4 tn The words “the same” are not in the Greek text but are implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context. |
(0.38) | (Joh 3:5) | 2 tn Or “born of water and wind” (the same Greek word, πνεύματος [pneumatos], may be translated either “spirit/Spirit” or “wind”). |