Texts Notes Verse List Exact Search
Results 201 - 220 of 1137 for preceded (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Isa 41:26)

tn The words “who announced it” are supplied in the translation for clarification. The interrogative particle and verb are understood by ellipsis (see the preceding line).

(0.50) (Isa 24:16)

tn Heb “Beauty belongs to the just one.” These words may summarize the main theme of the songs mentioned in the preceding line.

(0.50) (Isa 22:2)

sn Apparently they died from starvation during the siege that preceded the final conquest of the city. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:409.

(0.50) (Isa 5:16)

tn Heb “by judgment/justice.” When God justly punishes the evildoers denounced in the preceding verses, he will be recognized as a mighty warrior.

(0.50) (Ecc 10:4)

tn The term “response” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification (see preceding note on the word “calm”).

(0.50) (Pro 30:33)

sn There is a subtle wordplay here with the word for anger: It is related to the word for nose in the preceding colon.

(0.50) (Pro 31:7)

tn The subjects and suffixes are singular (cf. KJV, ASV, NASB). Most other English versions render this as plural for stylistic reasons, in light of the preceding context.

(0.50) (Pro 19:17)

tn Heb “he.” The referent of the third person masculine singular pronoun is “the Lord” in the preceding line, which has been supplied here in the translation for clarity.

(0.50) (Psa 105:17)

tn After the reference to the famine in v. 16, v. 17 flashes back to events that preceded the famine (see Gen 37).

(0.50) (Psa 102:19)

tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.

(0.50) (Psa 102:17)

tn The perfect verbal forms in vv. 16-17 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 15.

(0.50) (Psa 99:6)

tn Heb “those who.” The participle is in apposition to the phrase “those who called on his name” in the preceding line.

(0.50) (Psa 86:17)

tn After the imperative in the preceding line (“work”), the prefixed verb forms with prefixed vav (ו) conjunctive indicate purpose or result.

(0.50) (Psa 84:6)

tc The MT reads בְּרָכוֹת (berakhot, “blessings”) but the preceding reference to a “spring” favors an emendation to בְּרֵכוֹת (berekhot, “pools”).

(0.50) (Psa 83:18)

tn After the preceding jussives (v. 17), the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose (“so that they may know”) or result.

(0.50) (Psa 77:8)

tn Heb “word,” which may refer here to God’s word of promise (note the reference to “loyal love” in the preceding line).

(0.50) (Psa 75:5)

tn Heb “[do not] speak with unrestrained neck.” The negative particle is understood in this line by ellipsis (note the preceding line).

(0.50) (Psa 72:16)

11 tn The translation assumes that the verb צוּץ (tsuts, “flourish”) goes with the preceding line. The words “be as abundant” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Psa 68:19)

tn It is possible to take this phrase with what precedes (“The Lord deserves praise day after day”) rather than with what follows.

(0.50) (Psa 68:16)

tn Perhaps the apparent plural form should be read as a singular with enclitic mem (ם; later misinterpreted as a plural ending). The preceding verse has the singular form.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org