(0.50) | (Exo 21:16) | 1 tn Heb “a stealer of a man,” thus “anyone stealing a man.” |
(0.50) | (Gen 41:44) | 2 tn Heb “no man,” but here “man” is generic, referring to people in general. |
(0.46) | (Lam 3:35) | 2 tn Heb “to turn away a man’s justice,” that is, the justice or equitable judgment he would receive. See the previous note regarding the “man.” |
(0.46) | (Ecc 8:1) | 2 tn The definite article on הֶחָכָם (hekhakham, “wise man”) may be taken in an individualizing (“the wise man”) or generic sense (“a wise man”). |
(0.46) | (2Sa 12:4) | 1 tn Heb “came to the rich man.” In the translation “arrived at the rich man’s home” has been used for stylistic reasons. |
(0.46) | (Num 1:4) | 2 tn The construction uses the noun in a distributive sense: “a man, a man for a tribe,” meaning a man for each tribe. |
(0.44) | (Rev 13:18) | 2 sn The translation man’s number suggests that the beast’s number is symbolic of humanity in general, while the translation a man’s number suggests that it represents an individual. |
(0.44) | (2Pe 2:16) | 3 tn Grk “a voice of a (man/person).” |
(0.44) | (2Pe 2:8) | 1 tn Grk “that righteous man tormented his righteous soul.” |
(0.44) | (1Ti 5:1) | 1 tn Or “Do not speak harshly to an older man.” |
(0.44) | (Act 10:28) | 3 tn Grk “a Jewish man” (ἀνδρὶ ᾿Ιουδαίῳ, andri Ioudaiō). |
(0.44) | (Joh 10:33) | 6 tn Grk “you, a man, make yourself to be God.” |
(0.44) | (Joh 9:24) | 4 tn The phrase “this man” is a reference to Jesus. |
(0.44) | (Joh 9:18) | 4 tn Or “the man who had gained his sight.” |
(0.44) | (Joh 2:25) | 2 tn See previous note on “man” in this verse. |
(0.44) | (Luk 11:22) | 2 tn The referent of the expression “a stronger man” is Jesus. |
(0.44) | (Luk 11:21) | 1 tn The referent of the expression “a strong man” is Satan. |
(0.44) | (Mat 12:22) | 2 tn Grk “so that the mute man spoke and saw.” |
(0.44) | (Zec 1:21) | 1 tn Heb “so that no man lifts up his head.” |
(0.44) | (Zep 3:6) | 4 tn Heb “so that there is no man, without inhabitant.” |