(0.44) | (Oba 1:21) | 3 tn Heb “then the kingdom will belong to the Lord.” |
(0.44) | (Oba 1:7) | 3 tn Heb “to the border” (so NASB, NIV, NRSV). |
(0.44) | (Amo 9:7) | 2 sn Caphtor may refer to the island of Crete. |
(0.44) | (Amo 9:1) | 6 tn Heb “a fugitive belonging to them will not run away.” |
(0.44) | (Amo 9:1) | 7 tn Heb “a survivor belonging to them will not escape.” |
(0.44) | (Amo 6:5) | 2 tn Heb “upon the mouth of,” that is, “according to.” |
(0.44) | (Amo 5:2) | 2 tn Or “with no one to lift her up.” |
(0.44) | (Amo 3:6) | 3 tn Heb “is in”; cf. NIV, NCV, NLT “comes to.” |
(0.44) | (Amo 2:7) | 1 tn Most scholars now understand this verb as derived from the root II שָׁאַף (shaʾaf, “to crush; to trample”), an alternate form of שׁוּף (shuf), rather than from I שָׁאַף (shaʾaf, “to pant, to gasp”; cf. KJV, ASV, NASB). |
(0.44) | (Joe 2:25) | 1 tn Heb “I will restore to you the years.” |
(0.44) | (Hos 14:7) | 1 tn Hosea uses the similar-sounding terms יָשֻׁבוּ יֹשְׁבֵי (yashuvu yosheve, “the dwellers will return”) to create a wordplay between the roots שׁוּב (shuv, “to return”) and יָשַׁב (yashav, “to dwell; to reside”). |
(0.44) | (Hos 4:6) | 4 tn Heb “forget” (so KJV, NRSV); cf. NLT “forget to bless.” |
(0.44) | (Hos 3:1) | 1 tn Heb “Go again! Love!” Cf. NAB “Give your love to.” |
(0.44) | (Dan 11:18) | 4 tn Heb “his shameful conduct he will return to him.” |
(0.44) | (Dan 11:7) | 1 sn The reference is to the king of Egypt. |
(0.44) | (Dan 10:9) | 2 tn Heb “as I listened to the sound of his words.” |
(0.44) | (Dan 9:14) | 3 tn Heb “we have not listened to his voice.” |
(0.44) | (Dan 9:9) | 1 tn Heb “to the Lord our God (belong) compassion and forgiveness.” |
(0.44) | (Dan 9:11) | 2 tn Heb “by not paying attention to your voice.” |
(0.44) | (Dan 8:25) | 2 tn Heb “he will cause deceit to succeed by his hand.” |