(0.70) | (Psa 125:5) | 3 tn Heb “the workers of wickedness.” |
(0.70) | (Psa 124:6) | 1 tn Heb “blessed [be] the Lord.” |
(0.70) | (Psa 118:10) | 2 tn In this context the phrase “in the name of the Lord” means “by the Lord’s power.” |
(0.70) | (Psa 113:1) | 1 sn Psalm 113. The psalmist praises God as the sovereign king of the world who reaches down to help the needy. |
(0.70) | (Psa 107:11) | 1 tn Heb “the words of God.” |
(0.70) | (Psa 106:17) | 2 tn Or “the assembly of Abiram.” |
(0.70) | (Psa 91:8) | 1 tn Heb “retribution on the wicked.” |
(0.70) | (Psa 90:14) | 2 tn After the imperative (see the preceding line) the cohortatives with the prefixed conjunction indicate purpose/result. |
(0.70) | (Psa 81:3) | 1 tn Heb “at the new moon.” |
(0.70) | (Psa 78:10) | 1 tn Heb “the covenant of God.” |
(0.70) | (Psa 77:5) | 1 tn Heb “the years of antiquity.” |
(0.70) | (Psa 72:16) | 1 tn The prefixed verbal form is jussive, not imperfect. The translation assumes the subject is impersonal (rather than the king). |
(0.70) | (Psa 68:19) | 1 tn Heb “blessed [be] the Lord.” |
(0.70) | (Psa 66:7) | 1 tn Heb “[the] one who rules.” |
(0.70) | (Psa 64:7) | 2 tn The perfect verbal form here expresses the psalmist’s certitude about the coming demise of the wicked. |
(0.70) | (Psa 53:6) | 3 tn The verb form is jussive. |
(0.70) | (Psa 50:2) | 1 tn Heb “the perfection of beauty.” |
(0.70) | (Psa 44:4) | 2 tn Or “command.” This may be the Israelites’ petition prior to the battle. See the introductory note to the psalm. |
(0.70) | (Psa 44:1) | 5 tn Heb “the work you worked.” |
(0.70) | (Psa 36:5) | 1 tn Heb “[is] in the heavens.” |