Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "From" did not find any bible verses that matched.

Results 2061 - 2080 of 7079 for From (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.30) (Mat 8:24)

sn The Sea of Galilee is well known for its sudden and violent storms, caused by winds blowing down the ravines from the surrounding heights.

(0.30) (Mat 8:12)

sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.

(0.30) (Mat 8:9)

tn The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

(0.30) (Mat 7:8)

sn The actions of asking, seeking, and knocking are repeated here from v. 7 with the additional encouragement that God does respond to such requests/actions.

(0.30) (Mat 4:20)

sn The expression followed him pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.

(0.30) (Mat 3:12)

sn The image of fire that cannot be extinguished is from the OT: Job 20:26; Isa 34:8-10; 66:24.

(0.30) (Zec 13:4)

tn The words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation from context (cf. NCV, TEV, NLT).

(0.30) (Zec 10:5)

tn Heb “and the riders on horses will be put to shame,” figurative for the defeat of mounted troops. The word “enemy” in the translation is supplied from context.

(0.30) (Zec 9:1)

sn The land of Hadrach was a northern region stretching from Aleppo in the north to Damascus in the south (cf. NLT “Aram”).

(0.30) (Hag 2:20)

sn This Hebrew expression is like the one in 2:10 and is slightly different from the one in 1:1, 3; 2:1.

(0.30) (Hab 3:3)

sn The precise location of Mount Paran is unknown, but like Teman it was located to the southeast of Israel. Habakkuk saw God marching from the direction of Sinai.

(0.30) (Hab 2:13)

tn Heb “Is it not, look, from the Lord of hosts that the nations work hard for fire, and the peoples are exhausted for nothing?”

(0.30) (Mic 6:15)

tn Heb “and juice, but you will not drink wine.” The verb תִדְרֹךְ (tidrokh, “you will tread”) must be supplied from the preceding line.

(0.30) (Mic 5:3)

sn Gives birth. The point of the figurative language is that Jerusalem finally finds relief from her suffering. See 4:10.

(0.30) (Mic 5:2)

tn Heb “from the past, from the days of antiquity.” Elsewhere both phrases refer to the early periods in the history of the world or of the nation of Israel. For מִקֶּדֶם (miqqedem, “from the past”) see Neh 12:46; Pss 74:12; 77:11; Isa 45:21; 46:10. For מִימֵי עוֹלָם (mime ʿolam, “from the days of antiquity”) see Isa 63:9, 11; Amos 9:11; Mic 7:14; Mal 3:4. In Neh 12:46 and Amos 9:11 the Davidic era is in view.

(0.30) (Mic 2:3)

tn Heb “from which you will not remove your neck.” The words “It will be like a yoke” are supplied in the translation for clarification.

(0.30) (Jon 2:3)

tn Or “You had thrown me.” Verse 3 begins the detailed description of Jonah’s plight, which resulted from being thrown into the sea.

(0.30) (Jon 1:1)

tn The Targum (Aramaic translation) of Jonah 1:1 interprets the Hebrew as, “There was a word of prophecy from the Lord” (cf. Tg. Hos 1:1).

(0.30) (Amo 8:12)

tn That is, from the Mediterranean Sea in the west to the Dead Sea in the east—namely, across the whole land.

(0.30) (Amo 1:5)

sn According to Amos 9:7, the Arameans originally came from Kir. The Lord threatens to reverse their history and send them back there.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org