Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "For" did not find any bible verses that matched.

Results 2021 - 2040 of 14894 for For (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Zep 3:16)

tn Heb “it will be said.” The passive construction has been translated as active for stylistic reasons.

(0.40) (Zep 3:9)

tn Heb “Certainly [or perhaps, “For”] then I will restore to the nations a pure lip.”

(0.40) (Zep 2:13)

tn Heb “He”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Zep 2:9)

tn Heb “[the] nation.” For clarity the “nation” has been specified as “Judah” in the translation.

(0.40) (Zep 2:8)

tn Heb “who.” A new sentence was begun here in the translation for stylistic reasons.

(0.40) (Zep 2:4)

tn Heb “[As for] Ashdod, at noon they will drive her away.”

(0.40) (Zep 1:16)

tn Heb “against.” The words “judgment will fall” are supplied in the translation for clarification.

(0.40) (Zep 1:10)

tn The words “will go up” are supplied in the translation for clarification.

(0.40) (Zep 1:4)

tn Heb “I will stretch out my hand against,” is an idiom for hostile action.

(0.40) (Zep 1:4)

tn Heb “name.” Here the “name” is figurative for the memory of those who bear it.

(0.40) (Hab 2:3)

tn Heb “it”; the referent (the message) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Hab 2:10)

tn Heb “you planned shame for your house, cutting off many nations, and sinning [against] your life.”

(0.40) (Hab 1:15)

tn Heb “Therefore he is happy and rejoices.” Here two synonyms are joined for emphasis.

(0.40) (Hab 1:13)

tn Heb “to see.” Here “see” is figurative for “tolerate,” “put up with.”

(0.40) (Nah 2:8)

tn Heb “they”; the referent (the people of Nineveh) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Nah 2:5)

tn Heb “he”; the referent (the commander) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Mic 7:14)

sn The regions of Bashan and Gilead, located in Transjordan, were noted for their rich grazing lands.

(0.40) (Mic 7:10)

tn Heb “who say.” A new sentence was begun here in the translation for stylistic reasons.

(0.40) (Mic 7:3)

tn Heb “the official asks—and the judge—for a bribe.”

(0.40) (Mic 5:3)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org