(0.70) | (Isa 59:9) | 5 tn The words “we wait for” are supplied in the translation; the verb is understood by ellipsis (note the preceding line). |
(0.70) | (Isa 43:20) | 1 tn Heb “animals of the field.” |
(0.70) | (Isa 37:16) | 1 sn The cherubim (singular “cherub”) refer to the images of winged angelic creatures that were above the ark of the covenant. |
(0.70) | (Isa 33:1) | 1 tn Heb “Woe [to] the destroyer.” |
(0.70) | (Isa 32:20) | 1 tn Heb “by all the waters.” |
(0.70) | (Isa 27:13) | 4 tn Or “the ones driven into.” |
(0.70) | (Isa 24:23) | 2 tn Or “glow of the sun.” |
(0.70) | (Isa 25:5) | 2 tn Heb “the tumult of foreigners.” |
(0.70) | (Isa 24:5) | 3 tn Heb “moved past [the?] regulation.” |
(0.70) | (Isa 21:1) | 3 tn Or “in the Negev” (NASB). |
(0.70) | (Isa 19:21) | 2 tn Heb “will know the Lord.” |
(0.70) | (Isa 18:7) | 3 tn Heb “to the place of the name of the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], Mount Zion.” |
(0.70) | (Isa 16:11) | 2 tn The verb is supplied in the translation; “sighs” in the preceding line does double duty in the parallel structure. |
(0.70) | (Isa 14:9) | 1 sn Sheol is the proper name of the subterranean world which was regarded as the land of the dead. |
(0.70) | (Isa 11:15) | 3 sn That is, the Red Sea. |
(0.70) | (Isa 8:14) | 2 sn The two “houses” of Israel (= the patriarch Jacob) are the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah. |
(0.70) | (Isa 3:25) | 2 tn Heb “your strength in battle.” The verb in the first clause provides the verbal idea for the second clause. |
(0.70) | (Isa 3:17) | 3 tn Heb “the daughters of Zion.” |
(0.70) | (Sos 6:10) | 5 tn Heb “pure as the sun.” |
(0.70) | (Sos 5:2) | 6 tn The phrase “at the door” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for clarity. |