Texts Notes Verse List Exact Search
Results 181 - 200 of 704 for We (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Jdg 21:18)

tn Heb “But we are not able to give to them wives from our daughters.”

(0.50) (Jdg 21:22)

tn Heb “for we did not take each his wife in battle.”

(0.50) (Jdg 21:7)

tn Heb “What should we do for them, for the remaining ones, concerning wives?”

(0.50) (Jdg 13:15)

tn Heb “so we can prepare before you a young goat of the goats.”

(0.50) (Jos 22:24)

tn Heb “Surely, from worry concerning a matter we have done this, saying.”

(0.50) (Jos 9:12)

tn Heb “in the day we went out to come to you.”

(0.50) (Deu 3:6)

tn Heb “we put them under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). See note at 2:34.

(0.50) (Num 32:31)

tn Heb “that which the Lord has spoken to your servants, thus we will do.”

(0.50) (Num 31:8)

sn Here again we see that there was no unified empire, but Midianite tribal groups.

(0.50) (Num 11:6)

tn Heb “before our eyes,” meaning that “we see nothing except this manna.”

(0.50) (Num 1:51)

tn Here we have the parallel construction using the infinitive construct in a temporal adverbial clause.

(0.50) (Exo 14:12)

tn Heb “Is not this the word that we spoke to you.”

(0.50) (Exo 8:26)

tn Heb “if we sacrifice the abomination of the Egyptians [or “of Egypt”] before their eyes.”

(0.50) (Gen 42:30)

tn The words “if we were” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Gen 37:21)

tn Heb “we must not strike him down [with respect to] life.”

(0.50) (Gen 31:49)

tn Heb “for we will be hidden, each man from his neighbor.”

(0.50) (Gen 26:29)

tn Heb “and just as we have done only good with you.”

(0.50) (Gen 19:32)

tn Or “that we may preserve.” Here the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates their ultimate goal.

(0.50) (Gen 11:4)

tn The Hebrew particle פֶּן (pen) expresses a negative purpose; it means “that we be not scattered.”

(0.44) (2Jo 1:4)

tn Grk “just as we received commandment from the Father.” The idiom “we received commandment from the Father” means the Father gave (a) commandment to them (the author plus the recipients).



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org