(1.00) | (Jud 1:11) | 2 tn Grk “for wages.” |
(1.00) | (Pro 11:18) | 3 tn Heb “wages of deception.” |
(0.62) | (Gen 30:33) | 3 tn Heb “when you come concerning my wage before you.” |
(0.62) | (Exo 2:9) | 2 tn The possessive pronoun on the noun “wage” expresses the indirect object: “I will pay wages to you.” |
(0.50) | (Mat 20:9) | 1 tn Grk “each received a denarius.” See the note on the phrase “standard wage” in v. 2. |
(0.50) | (Mal 3:5) | 3 tn Heb “and against the oppressors of the worker for a wage, [the] widow and orphan.” |
(0.50) | (Mic 1:7) | 1 tn Heb “and all her prostitute’s wages will be burned with fire.” |
(0.50) | (Isa 49:4) | 3 tn Heb “But my justice is with the Lord, and my reward [or “wage”] with my God.” |
(0.50) | (Gen 30:28) | 1 tn Heb “set your wage for me so I may give [it].” |
(0.44) | (2Pe 2:15) | 2 tn “Wages of unrighteousness” in Greek is the same expression found in v. 13, “wages for harmful ways.” The repetition makes the link between the false teachers and Balaam more concrete. |
(0.44) | (Mat 20:2) | 1 sn The standard wage was a denarius a day. The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer in Palestine in the 1st century. |
(0.44) | (Rut 2:12) | 2 tn Heb “may your wages be complete”; NCV “May your wages be paid in full.” The prefixed verbal form is a distinct jussive form, indicating that this is a prayer for blessing. |
(0.44) | (Gen 30:33) | 3 sn Only the wage we agreed on. Jacob would have to be considered completely honest here, for he would have no control over the kind of animals born; and there could be no disagreement over which animals were his wages. |
(0.44) | (Hos 9:1) | 3 tn Heb “you love the wages of the prostitute” (NIV similar); cf. NAB “loving a harlot’s hire.” |
(0.44) | (Psa 137:8) | 2 tn Heb “O the happiness of the one who repays you your wage which you paid to us.” |
(0.37) | (Mar 12:15) | 2 sn A denarius was a silver coin stamped with the image of the emperor and worth approximately one day’s wage for a laborer. |
(0.37) | (Hos 2:12) | 1 tn Heb “my wages.” The words “for prostitution” are not in the Hebrew text but are supplied for clarity; cf. CEV “gave…as payment for sex.” |
(0.37) | (Isa 23:17) | 3 tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.” |
(0.37) | (Gen 30:32) | 4 tn Heb “and it will be my wage.” The referent collective singular pronoun (“it) has been specified as “these animals” in the translation for clarity. |
(0.35) | (Mic 1:7) | 5 tn Heb “for from a prostitute’s wages she gathered, and to a prostitute’s wages they will return.” When the metal was first collected it was comparable to the coins a prostitute would receive for her services. The metal was then formed into idols, but now the Lord’s fiery judgment would reduce the metal images to their original condition. |