Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 94 for finished (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 Next
  Discovery Box
(1.00) (Joh 19:28)

tn Or “finished,” “accomplished”; Grk “fulfilled.”

(0.81) (Rut 3:3)

tn Heb “until he finishes eating and drinking”; NASB, NIV, NRSV, TEV, CEV “until he has finished.”

(0.71) (Rut 2:21)

tn Heb “until they have finished all the harvest which is mine”; NIV “until they finish harvesting all my grain.”

(0.57) (Psa 73:19)

tn Heb “they come to an end, they are finished, from terrors.”

(0.57) (Jos 4:1)

tn Heb “And when all the nation had finished crossing the Jordan.”

(0.57) (Exo 34:33)

tn Heb “and Moses finished”; the clause is subordinated as a temporal clause to the next clause.

(0.57) (Gen 18:33)

tn The infinitive construct (“speaking”) serves as the direct object of the verb “finished.”

(0.51) (Joh 17:4)

tn Or “by finishing” or “by accomplishing.” Jesus now states that he has glorified the Father on earth by finishing (τελειώσας [teleiōsas] is best understood as an adverbial participle of means) the work which the Father had given him to do.

(0.51) (Pro 5:11)

tn Heb “in the finishing of your flesh and your body.” The construction uses the Qal infinitive construct of כָּלָה (kalah) in a temporal clause; the verb means “be complete, at an end, finished, spent.”

(0.51) (Deu 31:1)

tc For the MT reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “he went”), the LXX and Qumran have וַיְכַל (vayekhal, “he finished”): “So Moses finished speaking,” etc. The difficult reading of the MT favors its authenticity.

(0.50) (Joh 19:30)

tn Or “It is accomplished,” “It is finished,” or “It is ended.” See on John 13:1.

(0.50) (2Ch 31:1)

tn Heb “the high places and the altars from all Judah and Benjamin and in Ephraim and in Manasseh until finished.”

(0.50) (2Ch 4:11)

tn Heb “Huram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of God.”

(0.50) (1Ki 7:40)

tn Heb “Hiram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of the Lord.”

(0.50) (1Ki 1:41)

tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.”

(0.50) (Jos 3:17)

tn Heb “and all Israel was crossing over on dry ground until all the nation had finished crossing the Jordan.”

(0.50) (Exo 5:13)

tn כַּלּוּ (kallu) is the Piel imperative; the verb means “to finish, complete” in the sense of filling up the quota.

(0.50) (Gen 24:19)

tn Heb “when she had finished giving him a drink.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

(0.43) (Pro 16:30)

tn The verb is a Piel perfect; it means “to complete, finish, bring to an end.” A full understanding of the proverb requires certainty about what the gestures are and how they functioned in that culture. BDB classifies the use of this verb, כִּלָּה (killah), as “to accomplish in thought” meaning “to determine” something (BDB 478). The proverb appears to advise how to spot if someone is devising evil or if someone has either finished plotting evil or has finished doing evil.

(0.43) (Luk 5:24)

sn Jesus did not finish his sentence with words but with action, that is, healing the paralytic with an accompanying pronouncement to him directly.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org