Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 42 for evaluation (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 Next
  Discovery Box
(1.00) (1Co 2:15)

tn Or “evaluates.”

(0.50) (Pro 24:12)

tn Heb “weighs” (so NASB, NIV, NRSV) meaning “tests” or “evaluates.”

(0.40) (Exo 1:10)

sn Pharaoh’s speech invites evaluation. How wise did his plans prove to be?

(0.35) (1Co 2:15)

tn Or “is evaluated” (i.e., “is subject to evaluation”); Grk “he himself is discerned,” that is, the person without the Spirit does not understand the person with the Spirit, particularly in relation to the life of faith.

(0.35) (Gen 6:5)

sn The Hebrew verb translated “saw” (רָאָה, raʾah), used here of God’s evaluation of humankind’s evil deeds, contrasts with God’s evaluation of creative work in Gen 1, when he observed that everything was good.

(0.35) (Luk 21:35)

sn This judgment involves everyone: all who live on the face of the whole earth. No one will escape this evaluation.

(0.35) (Pro 15:3)

sn The proverb uses anthropomorphic language to describe God’s exacting and evaluating knowledge of all people.

(0.30) (Pro 16:2)

tn The figure (a hypocatastasis) of “weighing” signifies “evaluation” (e.g., Exod 5:8; 1 Sam 2:3; 16:7; Prov 21:2; 24:12). There may be an allusion to the Egyptian belief of weighing the heart after death to determine righteousness. But in Hebrew thought it is an ongoing evaluation as well, not merely an evaluation after death.

(0.30) (Pro 21:2)

tn Heb “in his own eyes.” The term “eyes” is a metonymy for estimation, opinion, evaluation. Physical sight is used figuratively for one’s point of view intellectually.

(0.30) (Psa 26:2)

tn Heb “evaluate my kidneys and my heart.” The kidneys and heart were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.

(0.25) (Luk 21:3)

sn Has put in more than all of them. With God, giving is weighed evaluatively, not counted. The widow was praised because she gave sincerely and at some considerable cost to herself.

(0.25) (Mar 12:43)

sn Has put more into the offering box than all the others. With God, giving is weighed evaluatively, not counted. The widow was praised because she gave sincerely and at some considerable cost to herself.

(0.25) (Pro 22:12)

sn The “eyes of the Lord” is an anthropomorphic expression; the omniscience of God is the intended meaning. When scripture uses the “eyes” of the Lord, it usually means evaluation, superintending, or safeguarding.

(0.25) (Pro 21:2)

sn It is easy to rationalize one’s point of view and deceive even oneself. But the Lord evaluates our thinking and motives as well (cf. Prov 16:2).

(0.25) (Pro 16:2)

sn Humans deceive themselves rather easily and so appear righteous in their own eyes, but the proverb says that God evaluates motives and so he alone can determine if the person’s ways are innocent.

(0.25) (Gen 7:1)

tn Heb “for you I see [as] godly before me in this generation.” The direct object (“you”) is placed first in the clause to give it prominence. The verb “to see” here signifies God’s evaluative discernment.

(0.25) (Pro 31:18)

tn As the perfect form of a dynamic verb, טָעֲמָה (taʿamah) should be understood as past tense or perfective. The basic meaning of the word is to “taste.” By extension it means to “perceive; discern; evaluate” (cf. Job 12:11; 34:3). It either refers to evaluating the quality of her merchandise (that she sells) or to being sure that she is making a good and profitable trade.

(0.20) (1Co 3:13)

sn The Day refers to the Day of the Lord Jesus Christ (cf. 1:8; 5:5) when each Christian worker will appear before Christ for evaluation of his ministry. Paul’s constant motivation was to be pleasing to the Lord in that day (2 Cor 5:9-10) and receive his commendation (1 Cor 4:5).

(0.20) (Luk 19:25)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. Those watching the evaluation are shocked, as the one with the most gets even more. The word “already” is supplied at the end of the statement to indicate this surprise and shock.

(0.20) (Jer 6:28)

tn These words are not in the text but are supplied in the translation for clarity. Some takes these words to be the continuation of the Lord’s commission of Jeremiah to the task of testing them. However, since this is the evaluation, the task appears to be complete. The words are better taken as Jeremiah’s report after he has completed the task.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org