(1.00) | (Jer 4:18) | 2 tn Heb “How bitter!” |
(1.00) | (Psa 64:3) | 2 tn Heb “a bitter word.” |
(1.00) | (1Sa 22:2) | 1 tn Heb “bitter of soul.” |
(0.87) | (Pro 14:10) | 1 tn Heb “bitterness of its soul.” |
(0.87) | (Rut 1:20) | 4 sn The name Mara means “bitter.” |
(0.76) | (Isa 38:17) | 1 tn Heb “Look, for peace bitterness was to me bitter”; NAB “thus is my bitterness transformed into peace.” |
(0.71) | (Eze 27:31) | 1 tn Heb “and they will weep concerning you with bitterness of soul, (with) bitter mourning.” |
(0.71) | (Rut 1:20) | 6 tn Or “caused me to be very bitter”; NAB “has made it very bitter for me.” |
(0.63) | (Isa 38:15) | 2 tn Heb “because of the bitterness of my soul.” |
(0.63) | (Job 21:25) | 2 tn The text literally has “and this [man] dies in soul of bitterness.” Some simply reverse it and translate “in the bitterness of soul.” The genitive “bitterness” may be an attribute adjective, “with a bitter soul.” |
(0.63) | (2Ki 4:27) | 1 tn Heb “her soul [i.e., ‘disposition’] is bitter.” |
(0.50) | (Rev 8:11) | 5 tn That is, terribly bitter (see the note on “Wormwood” earlier in this verse). |
(0.50) | (Rev 8:11) | 6 tn Grk “and many of the men died from these waters because they were bitter.” |
(0.50) | (Mic 1:12) | 1 sn The place name Maroth sounds like the Hebrew word for “bitter.” |
(0.50) | (Lam 3:15) | 1 tn Heb “wormwood” or “bitterness” (BDB 542 s.v. לַעֲנָה; HALOT 533 s.v. לַעֲנָה). |
(0.50) | (Lam 1:4) | 9 tn Heb “and she is bitter to herself,” that is, “sick inside” (2 Kgs 4:27) |
(0.50) | (Isa 38:3) | 4 tn Heb “wept with great weeping”; NCV “cried loudly”; TEV “began to cry bitterly.” |
(0.50) | (1Sa 30:6) | 3 tn Heb “for bitter was the soul of all the people, each one.” |
(0.50) | (Gen 27:34) | 2 tn Heb “and he yelled [with] a great and bitter yell to excess.” |
(0.50) | (Gen 26:35) | 1 tn Heb “And they were [a source of] bitterness in spirit to Isaac and to Rebekah.” |