Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 31 for Abimelech (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 Next
  Discovery Box
(1.00) (Jdg 9:42)

tn Heb “And they told Abimelech.”

(1.00) (Gen 20:10)

tn Heb “And Abimelech said to.”

(0.86) (Jdg 9:47)

tn Heb “and it was told to Abimelech.”

(0.86) (Jdg 9:25)

tn Heb “It was told to Abimelech.”

(0.86) (Jdg 9:3)

tn Heb “Their heart was inclined after Abimelech.”

(0.71) (Jdg 8:31)

sn The name Abimelech means “my father is king.”

(0.61) (Jdg 9:53)

tn Heb “Abimelech’s.” The proper name has been replaced by the pronoun “his” in the translation in keeping with conventions of English narrative style.

(0.57) (Jdg 9:28)

tn Heb “him”; the referent (Abimelech) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Jdg 9:19)

tn Heb “then rejoice in Abimelech, and may he also rejoice in you.”

(0.57) (Gen 21:22)

sn God is with you. Abimelech and Phicol recognized that Abraham enjoyed special divine provision and protection.

(0.57) (Gen 20:8)

tn Heb “And Abimelech rose early in the morning and he summoned.”

(0.51) (Jdg 9:29)

tn Heb “said to Abimelech.” On the other hand, the preposition ל (lamed) prefixed to the proper name may be vocative (see R. G. Boling, Judges [AB], 178). If so, one could translate, “He boasted, ‘Abimelech….’”

(0.51) (Jdg 9:22)

sn Abimelech commanded Israel. Perhaps while ruling as king over the city-state of Shechem, Abimelech also became a leader of the Israelite tribal alliance (see R. G. Boling, Judges [AB], 175).

(0.51) (Gen 26:8)

tn Heb “window and saw, and look, Isaac.” By the use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”), the narrator invites the audience to view the scene through Abimelech’s eyes.

(0.50) (Psa 34:1)

tn Heb “By David, when he changed his sense before Abimelech and he drove him away and he went.”

(0.50) (Jdg 9:48)

tn Heb “Abimelech.” The proper name has been replaced with the pronoun (“he”) due to considerations of English style.

(0.43) (Gen 21:24)

tn Heb “I swear.” No object is specified in the Hebrew text, but the content of the oath requested by Abimelech is the implied object.

(0.43) (Gen 20:10)

tn Heb “What did you see that you did this thing?” The question implies that Abraham had some motive for deceiving Abimelech.

(0.40) (Gen 20:18)

sn The Lord had closed up every womb. This fact indicates that Sarah was in Abimelech’s household for weeks or months before the dream revelation was given (20:6-7). No one in his household could have children after Sarah arrived on the scene.

(0.36) (Jdg 9:25)

sn Putting bandits in the hills. This piracy certainly interrupted or discouraged trade, and probably deprived Abimelech of tariffs or tribute. See C. F. Burney, Judges, 277; G. F. Moore, Judges (ICC), 253.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org