(1.00) | (2Ki 5:16) | 3 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity. |
(1.00) | (2Ki 5:15) | 1 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity. |
(1.00) | (2Ki 5:5) | 1 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity. |
(1.00) | (2Ki 5:4) | 1 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity. |
(0.88) | (2Ki 5:20) | 2 tn Heb “Look, my master spared this Syrian Naaman by not taking from his hand what he brought.” |
(0.88) | (2Ki 5:6) | 1 tn Heb “and now when this letter comes to you, look, I have sent to you Naaman my servant.” |
(0.62) | (2Ki 5:1) | 2 tn For a discussion of מְצֹרָע (metsoraʿ), traditionally translated “leprous,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 63. Naaman probably had a skin disorder of some type, not leprosy/Hansen’s disease. |
(0.50) | (Luk 4:27) | 4 sn The reference to Naaman the Syrian (see 2 Kgs 5:1-24) is another example where an outsider and Gentile was blessed. The stress in the example is the missed opportunity of the people to experience God’s work, but it will still go on without them. |