Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 5 of 5 for sockets (0.001 seconds)
  Discovery Box
(1.00) (Exo 26:17)

sn Heb “hands,” the reference is probably to projections that served as stays or supports. They may have been tenons, or pegs, projecting from the bottom of the frames to hold the frames in their sockets (S. R. Driver, Exodus, 286).

(1.00) (Gen 32:32)

tn Or “because the socket of Jacob’s hip was struck.” Some translations render this as an impersonal passive. On the translation of the word “struck” see the note on this term in v. 25.

(0.80) (Job 31:22)

tn The word קָנֶה (qaneh) is “reed; shaft; beam,” and here “shoulder joint.” All the commentaries try to explain how “reed” became “socket; joint.” This is the only place that it is used in such a sense. Whatever the exact explanation—and there seems to be no convincing view—the point of the verse is nonetheless clear.

(0.60) (Isa 3:17)

tn The precise meaning of this line is unclear because of the presence of the rare word פֹּת (pot). Since the verb in the line means “lay bare, make naked,” some take פֹּת as a reference to the genitals (cf. KJV, ASV, NRSV, CEV). (In 1 Kgs 7:50 a noun פֹּת appears, with the apparent meaning “socket.”) J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:139, n. 2), basing his argument on alleged Akkadian evidence and the parallelism of the verse, takes פֹּת as “forehead.”

(0.25) (Sos 5:4)

tn Heb “hole.” Probably “latch-hole” or “key-hole,” but possibly a euphemism (double entendre). The noun חֹר (khor, “hole”) is used in OT in a literal and metaphorical sense: (1) literal sense: hole bored in the lid of a chest (2 Kgs 12:10); hole in a wall (Ezek 8:7); hole in the ground or cave used as hiding places for men (1 Sam 13:6; 14:11; Isa 42:23); hole in the ground, as the dwelling place of an asp (Isa 11:8); and a hole in a mountain, as the den of lions (Nah 2:13); and (2) figurative sense: hole of an eye (metonymy of association), that is, eye-socket (Zech 14:12) (HALOT 348 s.v. II חֹר; BDB 359 s.v. III חֹר). While the meaning of חֹר in Song 5:4 is clear—“hole”—there is a debate whether it is used in a literal or figurative sense. (1) Literal sense: The lexicons suggest that it denotes “hole of a door, that is, key-hole or latch-opening” (HALOT 348; BDB 359). Most commentators suggest that it refers to a hole bored through the bedroom door to provide access to the latch or lock. The mention in 5:5 of כַּפּוֹת הַמַּנְעוּל (kappot hammanʿul, “latches of the door-bolt”) suggests that the term refers to some kind of opening associated with the latch of the bedroom door. This approach is followed by most translations: “the hole in the door” (JB), “the latch-hole” (NEB), “the latch-opening” (NIV), “the latch-hole” (NEB), “the latch” (RSV, NJPS), and “the opening of the door” (KJV). The assumption that the hole in question was a latch-hole in the door is reflected in Midrash Rabbah: Rabbi Abba ben Kahana said, “Why is the hole of the door mentioned here, seeing that it is a place where vermin swarm?” The situation envisaged by his actions are often depicted thus: In ancient Near Eastern villages, the bolting systems of doors utilized door-bolts and keys made of wood. The keys were often stored either on the outside (!) or inside of the door. If the key was placed on the inside of the door, a small hole was bored through the door so that a person could reach through the hole with the key to unlock the door. The key was often over a foot in length, and the keyhole large enough for a man’s hand. Apparently, he extended his hand through the hole from the outside to try to unbolt the door latch on the inside. He could put his hand through the hole, but could not open the door without the key. (2) Figurative sense: Because of the presence of several erotic motifs in 5:2-8 and the possibility that a double entendre is present (see notes below), several scholars suggest that the term is a euphemism for the female vagina (HALOT 348). They suggest that חֹר (“hole”) is the female counterpart for the euphemistic usage of יָד (“hand”) in 5:4. See A. S. Cook, The Root of the Thing: A Study of Job and the Song of Songs, 110, 123; Cheryl Exum, “A Literary and Structural Analysis of the Song of Songs,” ZAW 85 (1973): 50-51; M. H. Pope, Song of Songs (AB), 518-19.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org