Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 89 for picked (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 Next
  Discovery Box
(1.00) (Isa 40:15)

tn Or “weighs” (NIV); NLT “picks up.”

(0.71) (Jdg 20:45)

tn Heb “gleaned.” The word is an agricultural term which pictures Israelites picking off the Benjaminites as easily as one picks grapes from the vine.

(0.67) (Heb 6:20)

sn A quotation from Ps 110:4, picked up again from Heb 5:6, 10.

(0.67) (Joh 5:12)

tn Grk “Pick up and walk”; the object (the mat) is implied but not repeated.

(0.67) (Job 31:31)

tn Now Job picks up the series of clauses serving as the protasis.

(0.58) (Rev 9:5)

tn The pronoun “them” is not in the Greek text but is picked up from the previous clause.

(0.58) (Col 3:14)

tn The verb “add,” though not in the Greek text, is implied, picking up the initial imperative “clothe yourselves.”

(0.58) (Luk 6:44)

sn The statement nor are grapes picked from brambles illustrates the principle: That which cannot produce fruit, does not produce fruit.

(0.58) (Jos 6:12)

tn Heb “Joshua rose early in the morning and the priests picked up the ark of the Lord.”

(0.58) (Gen 21:17)

sn Here the verb heard picks up the main motif of the name Ishmael (“God hears”), introduced back in chap. 16.

(0.50) (Heb 5:10)

sn The phrase in the order of Melchizedek picks up the quotation from Ps 110:4 in Heb 5:6.

(0.50) (Eph 1:6)

tn Grk “the beloved.” The term ἠγαπημένῳ (ēgapēmenō) means “beloved,” but often bears connotations of “only beloved” in an exclusive sense. “His dearly loved Son” picks up this connotation.

(0.50) (Joh 8:59)

sn Jesus’ Jewish listeners understood his claim to deity, rejected it, and picked up stones to throw at him for what they considered blasphemy.

(0.50) (Luk 8:30)

tn Grk “And Jesus.” Here δέ (de) has been translated as “then” to pick up the sequence of the narrative prior to the parenthetical note by the author.

(0.50) (Luk 5:25)

tn Grk “and picked up.” Here καί (kai) has not been translated because contemporary English normally places a coordinating conjunction only between the last two elements in a series.

(0.50) (Luk 5:25)

tn Grk “picked up what he had been lying on”; the referent of the relative pronoun (the stretcher) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Luk 3:34)

sn The list now picks up names from Gen 11:10-26; 5:1-32; 1 Chr 1:1-26, especially 1:24-26.

(0.50) (Lam 4:5)

tn Heb “embrace garbage.” One may also translate “rummage through” (cf. NCV “pick through trash piles”; TEV “pawing through refuse”; NLT “search the garbage pits”).

(0.50) (Pro 11:26)

tn The direct object suffix on the verb picks up on the emphatic absolute phrase: “they will curse him—the one who withholds grain.”

(0.50) (Gen 13:3)

tn Heb “on his journeys”; the verb and noun combination means to pick up the tents and move from camp to camp.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org