(1.00) | (Heb 1:5) | 3 tn Grk “And again,” quoting another OT passage. |
(0.83) | (Jer 23:26) | 1 sn See the parallel passage in Jer 14:13-15. |
(0.83) | (2Ki 25:19) | 1 tn The parallel passage in Jer 52:25 has “seven.” |
(0.83) | (Deu 15:12) | 3 tn Heb “him.” The singular pronoun occurs throughout the passage. |
(0.83) | (Num 20:22) | 1 tn Again the passage uses apposition: “the Israelites, the whole community.” |
(0.67) | (Luk 6:44) | 1 sn The principle of the passage is that one produces what one is. |
(0.67) | (Luk 1:45) | 1 sn Again the note of being blessed makes the key point of the passage about believing God. |
(0.67) | (2Ch 29:1) | 3 tn The parallel passage in 2 Kgs 18:2 has “Abi.” |
(0.67) | (1Ch 20:5) | 2 tc See note on the parallel passage in 2 Sam 21:19. |
(0.67) | (2Ki 25:17) | 2 tn Heb “3 cubits.” The parallel passage in Jer 52:22 has “five.” |
(0.67) | (2Ki 18:2) | 3 tn The parallel passage in 2 Chr 29:1 has “Abijah.” |
(0.67) | (2Ki 12:8) | 1 tn Outside of this passage the verb אוּת (ʾut) appears only in Gen 34:15-22. |
(0.67) | (Num 27:21) | 1 tn The passage simply has “and he will ask,” but Eleazar is clearly the subject now. |
(0.59) | (Num 23:7) | 3 tn The passage calls for a past tense translation; since the verb form is a prefixed conjugation, this tense should be classified as a preterite without the vav (ו). Such forms do occur, especially in the ancient poetic passages. |
(0.58) | (Act 15:12) | 1 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.a lists this passage under the meaning “say nothing, keep still, keep silent.” |
(0.58) | (Act 15:13) | 1 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.b lists this passage under the meaning “stop speaking, become silent.” |
(0.58) | (Joh 4:11) | 3 tn The word for “well” has now shifted to φρέαρ (phrear, “cistern”); earlier in the passage it was πηγή (pēgē). |
(0.58) | (Luk 1:41) | 4 sn The passage makes clear that Elizabeth spoke her commentary with prophetic enablement, filled with the Holy Spirit. |
(0.58) | (Pro 8:22) | 3 sn The claim of wisdom in this passage is that she was foundational to all that God would do. |
(0.58) | (Num 27:12) | 2 tc The Greek version adds “which is Mount Nebo.” This is a typical scribal change to harmonize two passages. |