Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 79 for lion (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (Eze 38:13)

tn Heb “young lions.”

(0.75) (Lam 3:10)

tn Heb “a lion in hiding places.”

(0.75) (Pro 19:12)

tn Heb “is a roaring like a lion.”

(0.75) (Psa 22:13)

tn Heb “a lion ripping and roaring.”

(0.75) (Psa 17:12)

tn Heb “his likeness [is] like a lion.”

(0.71) (Jdg 14:5)

tn Heb “and look, a young lion of the lions was roaring to meet him.”

(0.65) (Psa 74:4)

tn This verb is often used of a lion’s roar, so the psalmist may be comparing the enemy to a raging, devouring lion.

(0.63) (Nah 2:11)

tn Or “What has become of the den of the lions?”

(0.63) (Jer 25:38)

tn Heb “Like a lion he has left his lair.”

(0.63) (Jer 12:8)

tn Heb “have become to me like a lion.”

(0.53) (Hos 13:7)

tn Heb “So I will be like a lion to them” (so NASB); cf. NIV “I will come upon them like a lion.”

(0.53) (Eze 19:5)

sn The identity of this second lion is unclear; the referent is probably Jehoiakim or Zedekiah. If the lioness is Hamutal, then Zedekiah is the lion described here.

(0.53) (Lam 3:10)

tc The Kethib is written אַרְיֵה (ʾaryeh, “lion”), while the Qere is אֲרִי (ʾari, “lion”), simply a short spelling of the same term (BDB 71 s.v. אַרְיֵה).

(0.50) (Eze 32:2)

tn The lion was a figure of royalty (Ezek 19:1-9).

(0.50) (Jer 2:15)

tn Heb “Lions shout over him; they give out [raise] their voices.”

(0.50) (Psa 104:21)

sn The lions’ roaring is viewed as a request for food from God.

(0.50) (Psa 22:21)

sn The psalmist again compares his enemies to vicious dogs and ferocious lions (see vv. 13, 16).

(0.50) (Jdg 14:6)

tn Heb “him” or “it”; the referent (the lion) has been specified in the translation for clarity.

(0.44) (Nah 2:13)

sn The Assyrian warriors are pictured as young lions in Nah 2:11-13. The Assyrians often pictured themselves with lion imagery (see D. Marcus, “Animal Similes in Assyrian Royal Inscriptions,” Or 46 [1977]: 87).

(0.44) (Nah 2:11)

tn Or “and no one frightened [them].” Alternately, reflecting a different division of the lines, “Where the lion [and] lioness [once] prowled // the lion-cub—and no one disturbed [them].”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org