Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 121 for feeling (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 Next
  Discovery Box
(1.00) (Isa 63:10)

tn Or “grieved, hurt the feelings of.”

(0.59) (Jer 45:3)

sn From the context it appears that Baruch was feeling sorry for himself (v. 5), as well as feeling anguish for the suffering that the nation would need to undergo, according to the predictions of Jeremiah that he was writing down.

(0.58) (Psa 22:20)

tn Heb “my only one.” The psalmist may mean that his life is precious, or that he feels isolated and alone.

(0.58) (Exo 23:9)

tn Heb “soul, life, feelings.” The term נֶפֶשׁ (nefesh) refers here to the soul “as the centre and transmitter of feelings and perceptions” (HALOT 713 s.v.). The Israelites should be motivated by knowing what it feels like to be oppressed.

(0.50) (1Th 3:8)

tn Grk “because now we live,” in comparison with his feelings of dread in not knowing how they were doing (cf. 2:17-3:5).

(0.50) (Act 17:27)

tn See BDAG 1097-98 s.v. ψηλαφάω, which lists “touch, handle” and “to feel around for, grope for” as possible meanings.

(0.50) (Luk 10:33)

tn “Him” is not in the Greek text but is implied. The verb means “to feel compassion for,” and the object of the compassion is understood.

(0.50) (Luk 5:9)

sn An explanatory conjunction (For) makes it clear that Peter’s exclamation is the result of a surprising set of events. He speaks, but the others feel similarly.

(0.50) (Pro 23:35)

sn The line describes how one who is intoxicated does not feel the pain, even though beaten by others. He does not even remember it.

(0.50) (Pro 22:17)

tn Or “heart.” The term לֵב (lev) can refer to the “mind” or the “heart” and represent a person’s thinking, feeling, or will.

(0.50) (Pro 15:28)

tn Or “mind.” The term לֵב (lev) can refer to the “mind” or “heart” and represent a person’s thinking, feeling, or will.

(0.50) (Num 5:14)

tn The Hebrew text has the construct case, “spirit of jealousy.” The word “spirit” here has the sense of attitude, mood, feelings. The word קִנְאָה (qinʾah) is the genitive of attribute, modifying what kind of feelings they are. The word means either “zeal” or “jealousy,” depending on the context. It is a passionate feeling to guard or protect an institution or relationship. It can also express strong emotional possessiveness such as envy and coveting. Here there is a feeling of jealousy, but no proof of infidelity.

(0.47) (Exo 10:21)

tn The Hebrew term מוּשׁ (mush) means “to feel.” The literal rendering would be “so that one may feel darkness.” The image portrays an oppressive darkness; it was sufficiently thick to possess the appearance of substance, although it was just air (B. Jacob, Exodus, 286).

(0.42) (Phi 2:2)

tn Or “and feel the same way,” “and think the same thoughts.” The ἵνα (hina) clause has been translated “and be of the same mind” to reflect its epexegetical force to the imperative “complete my joy.”

(0.42) (Act 17:16)

sn His spirit was greatly upset. See Rom 1:18-32 for Paul’s feelings about idolatry. Yet he addressed both Jews and Gentiles with tact and reserve.

(0.42) (Joh 17:1)

sn Jesus also looked upward before his prayer in John 11:41. This was probably a common posture in prayer. According to the parable in Luke 18:13 the tax collector did not feel himself worthy to do this.

(0.42) (Luk 12:20)

tn Or “required back.” This term, ἀπαιτέω (apaiteō), has an economic feel to it and is often used of a debt being called in for repayment (BDAG 96 s.v. 1).

(0.42) (Luk 8:30)

sn The name Legion means “thousands,” a word taken from a Latin term for a large group of soldiers. The term not only suggests a multiple possession, but also adds a military feel to the account. This is a true battle.

(0.42) (Mar 5:9)

sn The name Legion means “thousands,” a word taken from a Latin term for a large group of soldiers. The term not only suggests a multiple possession, but also adds a military feel to the account. This is a true battle.

(0.42) (Jer 10:19)

sn What is being referred to here is the feeling, encouraged by the false prophets, that the ill fortunes of the nation were just temporary setbacks and everything would soon get better (cf. 6:14; 8:11).



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org