Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 5 of 5 for craftsmen (0.001 seconds)
  Discovery Box
(1.00) (1Ch 22:15)

tn Heb “craftsmen of stone and wood.”

(0.47) (Isa 3:3)

tn Heb “and the wise with respect to magic.” On the meaning of חֲרָשִׁים (kharashim, “magic”), see HALOT 358 s.v. III חרשׁ. Some understand here a homonym, meaning “craftsmen.” In this case, one could translate, “skilled craftsmen” (cf. NIV, NASB).

(0.42) (Zec 1:20)

tn Heb “craftsmen” (so NASB, NIV; KJV “carpenters”), a generic term which can mean “metalworker, smith, armorer” (HALOT 358 s.v. חָרָשׁ). “Blacksmiths” was chosen for the present translation because of its relative familiarity among contemporary English readers.

(0.25) (Pro 1:2)

sn The noun “wisdom” (חָכְמָה, khokhmah) could be nuanced “moral skill.” It refers to “skill” that produces something of value. It is used in reference to the skill of seamen (Ps 107:27), abilities of weavers (Exod 35:26), capabilities of administrators (1 Kgs 3:28), or skill of craftsmen (Exod 31:6). In the realm of moral living, it refers to skill in living—one lives life with moral skill so that something of lasting value is produced from one’s life. Deut 4:6 refers to the statutes and laws given by God as Israel’s wisdom.

(0.17) (Jer 39:9)

tc The translation is based on an emendation of the text which leaves out “the rest of the people who were left” as a double writing of the same phrase at the beginning of the verse. Some commentators emend the phrase “the rest of the people who were left” (וְאֵת יֶתֶר הָעָם הַנִּשְׁאָרִים, veʾet yeter haʿam hannishʾarim) to “the rest of the craftsmen who were left” (וְאֵת יֶתֶר הָאָמוֹן הַנִּשְׁאָרִים, veʾet yeter haʾamon hannishʾarim) on the basis of the parallel in Jer 52:15 (which does not have הַנִּשְׁאָרִים, hannishʾarim). However, it is easier to explain the phrase as a dittography of the phrase at the beginning (which is exactly the same except הָעִיר [haʿir] follows it). The text is redundant because it refers twice to the same group of people. The Hebrew text reads, “And the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to him and the rest of the people Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon.” The text has also been divided up to create two shorter sentences that better conform with contemporary English style.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org