Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 188 for character (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
  Discovery Box
(1.00) (Psa 52:9)

tn Heb “your name.” God’s “name” refers here to his reputation and revealed character.

(1.00) (Psa 46:5)

tn Or “helps her.” The imperfect draws attention to the generalizing character of the statement.

(1.00) (Psa 19:7)

tn God’s covenant contains a clear, reliable witness to his moral character and demands.

(0.87) (Tit 1:6)

tn Grk “if anyone is blameless…” as a continuation of v. 5b, beginning to describe the elder’s character.

(0.87) (Gal 4:19)

sn That is, until Christ’s nature or character is formed in them (see L&N 58.4).

(0.87) (Psa 93:5)

sn The rules you set down. God’s covenant contains a clear, reliable witness to his moral character and demands.

(0.87) (Psa 51:10)

sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s motives and moral character.

(0.87) (Psa 19:8)

tn Because they reflect God’s character, his commands provide a code of moral and ethical purity.

(0.87) (Psa 15:1)

sn Psalm 15. This psalm describes the character qualities that one must possess to be allowed access to the divine presence.

(0.75) (1Pe 1:7)

tn Grk “which is passing away but is tested by fire,” describing gold in a lesser-to-greater comparison with faith’s proven character.

(0.75) (Luk 16:10)

sn The point of the statement faithful in a very little is that character is shown in how little things are treated.

(0.75) (Mar 15:42)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic and introduction of a new character.

(0.75) (Amo 4:2)

sn The message that follows is an unconditional oath, the fulfillment of which is just as certain as the Lord’s own holy character.

(0.75) (Amo 2:7)

tn Heb “my holy name.” Here “name” is used metonymically for God’s moral character or reputation, while “holy” has a moral and ethical connotation.

(0.75) (Lam 3:35)

tn The speaking voice is still that of the גֶּבֶר (gever, “man”), but the context and line are more universal in character.

(0.75) (Jer 4:23)

tn Heb “I looked at the land and behold…” This indicates the visionary character of Jeremiah’s description of the future condition of the land of Israel.

(0.75) (Isa 12:4)

tn Heb “bring to remembrance that his name is exalted.” The Lord’s “name” stands here for his character and reputation.

(0.75) (Isa 12:6)

tn Or “is great” (TEV). However, the context emphasizes his mighty acts of deliverance (cf. NCV), not some general or vague character quality.

(0.75) (Psa 48:10)

tn Heb “like your name, O God, so [is] your praise to the ends of the earth.” Here “name” refers to God’s reputation and revealed character.

(0.75) (Psa 26:2)

tn Heb “evaluate my kidneys and my heart.” The kidneys and heart were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org