(1.00) | (Act 22:11) | 2 tn Or “brightness”; Grk “glory.” |
(1.00) | (Joe 2:10) | 4 tn Heb “gather their brightness.” |
(0.88) | (Isa 62:1) | 2 tn Heb “goes forth like brightness.” |
(0.75) | (Dan 7:28) | 1 tn Aram “my brightness was changing on me.” |
(0.75) | (Eze 8:2) | 4 tc The LXX omits “like a brightness.” |
(0.75) | (Isa 63:1) | 2 tn Heb “[in] bright red garments, from Bozrah.” |
(0.62) | (Hab 3:11) | 3 tn Heb “at the brightness of the lightning of your spear.” |
(0.62) | (Dan 5:6) | 1 tn Aram “[the king’s] brightness changed for him.” |
(0.53) | (Jer 7:3) | 2 tn Or “Make good your ways and your actions.” J. Bright’s translation (“Reform the whole pattern of your conduct”; Jeremiah [AB], 52) is excellent. |
(0.50) | (Isa 60:2) | 2 tn Or “glory” (so most English versions); TEV “the brightness of his presence.” |
(0.50) | (Lev 13:28) | 1 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread in the skin.” |
(0.50) | (Lev 13:23) | 1 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread.” |
(0.44) | (Rev 18:1) | 1 tn Grk “glory”; but often in the sense of splendor, brightness, or radiance (see L&N 14.49). |
(0.44) | (Act 22:6) | 3 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.b has “φῶς a very bright light Ac 22:6.” |
(0.38) | (Pro 4:18) | 1 tn Heb “like light of brightness.” This construction is an attributive genitive: “bright light.” The word “light” (אוֹר, ʾor) refers to the early morning light or the dawn (BDB 21 s.v.). The point of the simile is that the course of life that the righteous follow is like the clear, bright morning light. It is illumined, clear, easy to follow, and healthy and safe—the opposite of what darkness represents. |
(0.38) | (Luk 9:29) | 4 tn Or “became bright as a flash of lightning” (cf. BDAG 346 s.v. ἐξαστράπτω); or “became brilliant as light” (cf. BDAG 593 s.v. λευκός 1). |
(0.35) | (Rev 2:17) | 2 tn Or “bright.” The Greek term λευκός (leukos) can refer either to the color white (traditional here) or to an object that is bright or shining, either from itself or from an outside source of illumination (L&N 14.50; 79.27). |
(0.31) | (Jer 48:28) | 1 tn Heb “in the sides of the mouth of a pit/chasm.” The translation follows the suggestion of J. Bright, Jeremiah (AB), 321. The point of the simile is inaccessibility. |
(0.31) | (Jer 39:3) | 2 tn Heb “sat.” The precise meaning of this phrase is not altogether clear, but J. Bright (Jeremiah [AB], 243) is undoubtedly correct in assuming that it had to do with setting up a provisional military government over the city. |
(0.31) | (Pro 13:9) | 2 tn The verb יִשְׂמָח (yismakh) is normally translated “to make glad; to rejoice.” But with “light” as the subject, it has the connotation “to shine brightly” (see G. R. Driver, “Problems in the Hebrew Text of Proverbs,” Bib 32 [1951]: 180). |