Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "But" did not find any bible verses that matched.

Results 141 - 160 of 7673 for But (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Rev 10:10)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 10:7)

tn Grk “But in the days of the voice of the seventh angel.”

(0.40) (Rev 9:20)

tn The word “made” is not in the Greek text but is implied.

(0.40) (Rev 10:4)

tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.

(0.40) (Rev 10:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 9:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 9:5)

tn Grk “like the torture,” but this is redundant in contemporary English.

(0.40) (Rev 9:5)

tn The word “permission” is not in the Greek text, but is implied.

(0.40) (Rev 8:11)

tn Grk “is called,” but this is somewhat redundant in contemporary English.

(0.40) (Rev 8:13)

tn Grk “about to sound their trumpets,” but this is redundant in English.

(0.40) (Rev 7:13)

tn Grk “spoke” or “declared to,” but in the context “asked” reads more naturally in English.

(0.40) (Rev 7:4)

tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here.

(0.40) (Rev 7:11)

tn The verb is pluperfect, but the force is simple past. See ExSyn 586.

(0.40) (Rev 6:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 5:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 4:8)

tn Grk “six wings apiece,” but this is redundant with “each one” in English.

(0.40) (Rev 3:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 3:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 3:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Rev 3:8)

tn Grk “to shut it,” but English would leave the direct object understood in this case.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.44 seconds
powered by bible.org