Texts Notes Verse List Exact Search
Results 121 - 140 of 668 for without (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next Last
  Discovery Box
(0.38) (Job 7:20)

tn The simple perfect verb can be used in a conditional sentence without a conditional particle present (see GKC 494 §159.h).

(0.38) (Job 6:18)

tn The word תֹּהוּ (tohu) was used in Genesis for “waste,” meaning without shape or structure. Here the term refers to the trackless, unending wilderness (cf. 12:24).

(0.38) (Job 5:4)

tn The text simply says “and there is no deliverer.” The entire clause could be subordinated to the preceding clause, and rendered simply “without a deliverer.”

(0.38) (Job 4:7)

tn The adjective is used here substantivally. Without the article the word stresses the meaning of “uprightness.” Job will use “innocent” and “upright” together in 17:8.

(0.38) (1Ch 12:33)

tn Heb “from Zebulun, those going out for battle, prepared for war with all weapons of war, 50,000, and to help without a heart and a heart.”

(0.38) (2Ki 19:29)

sn This refers to crops that grew up on their own (that is, without cultivation) from the seed planted in past years.

(0.38) (Deu 13:9)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail” (cf. NIV “you must certainly put him to death”).

(0.38) (Num 34:13)

tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.

(0.38) (Num 10:6)

tn The Hebrew text has “they shall blow an alarm”; the sentence without a formal subject should be taken as a passive idea.

(0.38) (Lev 26:43)

tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).

(0.38) (Exo 30:32)

tn Without an expressed subject, the verb may be treated as a passive. Any common use, as in personal hygiene, would be a complete desecration.

(0.38) (Gen 4:15)

sn God becomes Cain’s protector. Here is common grace—Cain and his community will live on under God’s care, but without salvation.

(0.35) (Jud 1:23)

sn Joining a fear of God to mercy is an important balance when involved in disciplinary action. On the one hand, being merciful without fear can turn to unwarranted sympathy for the individual, absolving him of personal responsibility, but fearing God without showing mercy can turn into personal judgment and condemnation.

(0.35) (Joe 2:28)

tn Heb “all flesh.” As a term for humanity, “flesh” suggests the weakness and fragility of human beings as opposed to God, who is “spirit.” The word “all” refers not to all human beings without exception (cf. NAB, NASB “all mankind,” NLT “all people”), but to all classes of human beings without distinction (cf. NCV).

(0.35) (Jer 42:8)

tn Or “without distinction,” or “All the people from the least important to the most important”; Heb “from the least to the greatest.” This is a figure of speech that uses polar opposites as an all-inclusive designation of everyone without exception (i.e., it included all the people from the least important or poorest to the most important or richest.)

(0.35) (Jer 42:1)

tn Or “without distinction,” or “All the people from the least important to the most important”; Heb “from the least to the greatest.” This is a figure of speech that uses polar opposites as an all-inclusive designation of everyone without exception (i.e., it included all the people from the least important or poorest to the most important or richest.)

(0.35) (Psa 25:3)

tn Heb “those who deal in treachery in vain.” The adverb רֵיקָם (reqam, “in vain”) probably refers to the failure (or futility) of their efforts. Another option is to understand it as meaning “without cause” (cf. NIV “without excuse”; NRSV “wantonly treacherous”).

(0.35) (Exo 36:29)

tn This difficult verse uses the perfect tense at the beginning, and the second clause parallels it with יִהְיוּ (yihyu), which has to be taken here as a preterite without the consecutive vav (ו). The predicate “finished” or “completed” is the word תָּמִּים (tammim); it normally means “complete, sound, whole,” and related words describe the sacrifices as without blemish.

(0.31) (Jud 1:23)

tn Grk “with fear.” But as this contrasts with ἀφόβως (aphobōs) in v. 12 (without reverence), the posture of the false teachers, it most likely refers to reverence for God.

(0.31) (Jud 1:12)

tn Or “fearlessly.” The term in this context, however, is decidedly negative. The implication is that these false teachers ate the Lord’s Supper without regarding the sanctity of the meal. Cf. 1 Cor 11:17-22.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org