Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 1723 for can (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(0.44) (Joh 10:21)

tn Questions prefaced with μή () in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “can it?”).

(0.44) (Luk 6:39)

tn Questions prefaced with μή () in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “can he?”).

(0.44) (Luk 5:34)

tn Questions prefaced with μή () in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “can you?”).

(0.44) (Mar 2:19)

tn Questions prefaced with μή () in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “can they?”).

(0.44) (Ecc 2:25)

tn Heb “For who can…?” The rhetorical question is an example of negative affirmation, expecting a negative answer: “No one can!” (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 949-51).

(0.44) (Pro 29:6)

sn These two verbs express the confidence of the righteous—they have no fears and so can sing. So the proverb is saying that only the righteous can enjoy a sense of security.

(0.44) (Pro 16:31)

sn While the proverb presents a general observation, there is a commendable lesson about old people who can look back on a long walk with God through life and can anticipate unbroken fellowship with him in glory.

(0.44) (Pro 13:5)

tn Heb “will hate.” The verb שָׂנֵא (saneʾ, “to hate”) can express a range of feelings of dislike or the implications of such. It can, then, have the connotation “to reject, spurn” (see NIDOTTE 1254 s.v.).

(0.44) (Psa 89:48)

tn Heb “Who [is] the man [who] can live and not see death, [who] can deliver his life from the hand of Sheol?” The rhetorical question anticipates the answer, “No one!”

(0.44) (Psa 49:10)

tn The subject of the verb is probably the typical “man” mentioned in v. 7. The imperfect can be taken here as generalizing or as indicating potential (“surely he/one can see”).

(0.44) (Job 33:4)

tn The verb תְּחַיֵּנִי (tekhayyeni) is the Piel imperfect of the verb “to live.” It can mean “gives me life,” but it can also mean “quickens me, enlivens me.”

(0.44) (Job 9:5)

sn This line beginning with the relative pronoun can either be read as a parallel description of God, or it can be subordinated by the relative pronoun to the first (“they do not know who overturned them”).

(0.44) (Job 6:16)

tn The article on the participle joins this statement to the preceding noun; it can have the sense of “they” or “which.” The parallel sense then can be continued with a finite verb (see GKC 404 §126.b).

(0.44) (Rev 3:19)

tn The Greek pronoun ὅσος (hosos) means “as many as” and can be translated “All those” or “Everyone.”

(0.44) (Jud 1:4)

tn Or “in the past.” The adverb πάλαι (palai) can refer to either, though the meaning “long ago” is more common.

(0.44) (2Pe 1:20)

tn The ὅτι (hoti) clause is appositional (“know this, that”). English usage can use the colon with the same force.

(0.44) (1Ti 1:18)

tn Grk “that by them you might fight…” (a reference to the prophecies which can encourage him in his work).

(0.44) (2Co 11:26)

tn Or “bandits.” The word normally refers more to highwaymen (“robbers”) but can also refer to insurrectionists or revolutionaries (“bandits”).

(0.44) (Act 25:26)

sn There is irony here. How can Festus write anything definite about Paul, if he is guilty of nothing.

(0.44) (Act 7:50)

sn A quotation from Isa 66:1-2. If God made the heavens, how can a human building contain him?



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org