Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 346 for army (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(0.27) (Mat 26:53)

sn A legion was a Roman army unit of about 6,000 soldiers, so 12 legions would be 72,000.

(0.27) (Hag 2:23)

tn The repetition of the formula “says the Lord of Heaven’s Armies” in v. 23 emphasizes the solemn and divine nature of the promise.

(0.27) (Mic 1:14)

sn Because of the enemy invasion, Achzib would not be able to deliver soldiers for the army and/or services normally rendered to the crown.

(0.27) (Joe 2:7)

sn Since the invaders are compared to warriors, this suggests that they are not actually human but instead an army of locusts.

(0.27) (Dan 8:11)

sn The prince of the army may refer to God (cf. “whose sanctuary” later in the verse) or to the angel Michael (cf. 12:1).

(0.27) (Dan 8:10)

tn Traditionally, “host.” The term refers to God’s heavenly angelic assembly, which he sometimes leads into battle as an army.

(0.27) (Jer 50:41)

sn A mighty nation and many kings is an allusion to the Medo-Persian empire and the vassal kings who provided forces for the Medo-Persian armies.

(0.27) (Jer 50:31)

tn Heb “oracle of the Lord Yahweh of Armies.” For the rendering of this title and an explanation of its significance, see the study note on 2:19.

(0.27) (Jer 50:25)

tn Heb “the Lord Yahweh of Armies.” For an explanation of this rendering and the significance of this title, see the study note on 2:19.

(0.27) (Jer 49:31)

tn The words “Army of Babylon” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.27) (Jer 49:28)

tn The words “Army of Babylon” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.27) (Jer 49:5)

tn Heb “The Lord Yahweh of Armies.” For an explanation of the rendering here and of the significance of this title, see the study note on 2:19.

(0.27) (Jer 48:15)

tn Heb “Yahweh of Armies.” For an explanation of the translation and meaning of this title, see the study note on 2:19.

(0.27) (Jer 48:2)

tn Heb “A sword will follow after you.” The sword is again figurative of destructive forces, here the army of the Babylonians.

(0.27) (Jer 48:1)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” For this title see 7:3 and the study note on 2:19.

(0.27) (Jer 46:25)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.

(0.27) (Jer 46:10)

tn Heb “Lord Yahweh of Armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

(0.27) (Jer 46:5)

sn The passage jumps forward in time here, moving from the Egyptian army being summoned to battle to a description of their being routed in defeat.

(0.27) (Jer 44:2)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” Cf. 7:3 and see the study note on 2:19 for explanation and translation of this title.

(0.27) (Jer 42:18)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” See the study note on 2:19 for the translation and significance of this title.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org