Texts Notes Verse List Exact Search
Results 81 - 100 of 941 for Now (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Luk 13:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 11:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 8:43)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 5:10)

sn From now on is a common Lukan expression, see Luke 1:48.

(0.40) (Luk 4:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 2:41)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 2:22)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 2:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 1:76)

sn Now Zechariah describes his son John (you, child) through v. 77.

(0.40) (Mar 15:33)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 14:66)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 14:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 14:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 13:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 12:28)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 11:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 11:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 10:41)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 10:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Mar 10:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org