Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 717 for very (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Jos 10:27)

tn Heb “to this very day.” The words “They remain” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Deu 28:56)

tc The LXX adds σφόδρα (sphodra, “very”) to bring the description into line with v. 54.

(0.50) (Lev 7:6)

tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; NAB “most sacred”; TEV “very holy.”

(0.50) (Exo 25:5)

sn The wood of the acacia is darker and harder than oak, and so very durable.

(0.50) (Gen 44:4)

tn Heb “they left the city, they were not far,” meaning “they had not gone very far.”

(0.50) (Gen 34:3)

tn Heb “his soul stuck to [or “joined with”],” meaning Shechem became very attached to Dinah emotionally.

(0.50) (Gen 15:4)

tn The Hebrew כִּי־אִם (ki ʾim) forms a very strong adversative.

(0.44) (Exo 9:16)

tn The first word is a very strong adversative, which, in general, can be translated “but, howbeit”; BDB 19 s.v. אוּלָם suggests for this passage “but in very deed.”

(0.44) (Act 22:6)

tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.b has “φῶς a very bright light Ac 22:6.”

(0.44) (Luk 13:9)

tn The phrase “very well” is supplied in the translation to complete the elided idea, but its absence is telling.

(0.44) (Luk 2:36)

tn Her age is emphasized by the Greek phrase here, “she was very old in her many days.”

(0.44) (Jon 2:3)

tn Heb “heart” (so many English versions); cf. CEV “to the (TEV adds “very”) bottom of the sea.”

(0.44) (Dan 2:12)

tn Aram “was angry and very furious.” The expression is a hendiadys (two words or phrases expressing a single idea).

(0.44) (Eze 8:2)

tc The MT reads “fire” rather than “man,” the reading of the LXX. The nouns are very similar in Hebrew.

(0.44) (Jer 7:25)

tn Heb “from the day your ancestors…until this very day.” However, “day” here is idiomatic for “the present time.”

(0.44) (Pro 20:6)

sn The point of the rhetorical question is that a truly faithful friend is very difficult to find.

(0.44) (Pro 8:19)

tn The two synonyms, “than gold, than fine gold” probably form a hendiadys here to express “the very finest gold.”

(0.44) (Psa 77:2)

tn Here the psalmist refers back to the very recent past, when he began to pray for divine help.

(0.44) (Job 32:2)

tn The verse begins with וַיִּחַר אַף (vayyikhar ʾaf, “and the anger became hot”), meaning Elihu became very angry.

(0.44) (2Ki 21:16)

tn Heb “and also Manasseh shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem from mouth to mouth.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org