Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 129 for lips (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 Next
  Discovery Box
(0.35) (Psa 81:5)

tn Heb “a lip I did not know, I heard.” Here the term “lip” probably stands for speech or a voice. Apparently the psalmist speaks here and refers to God’s voice, whose speech is recorded in the following verses.

(0.35) (Pro 8:7)

sn Wise lips detest wickedness; wisdom hates speaking wicked things. In fact, speaking truth results in part from detesting wickedness.

(0.35) (Psa 141:3)

sn My mouth…my lips. The psalmist asks God to protect him from speaking inappropriately or sinfully.

(0.35) (Psa 106:33)

tn The Hebrew text adds “with his lips,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Psa 51:15)

tn Heb “open my lips.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

(0.35) (Pro 17:4)

tn Heb “to the lip of evil”; ASV, NAB, NASB, NRSV “wicked lips.” The term “lip” is a metonymy of cause for speech (what is said); the term “evil” is an attributive genitive. The same will be true in the parallel line where the expression “to the tongue of destruction” (NASB “a destructive tongue”) means things that are said that destroy others.

(0.35) (Pro 10:18)

tn Heb “lips of falsehood.” The genitive noun שָׁקֶר (shaqer, “falsehood”) functions as an attributive genitive. The noun “lips” is a metonymy of cause for speech produced by lips. The one who shows friendliness while concealing hatred is a liar (e.g., Ps 28:3).

(0.30) (Sos 7:9)

tc The MT reads שִׁפְתֵי יְשֵׁנִים (shifte yeshenim, “lips of those who sleep”). However, an alternate Hebrew reading of שְׂפָתַי וְשִׁנָּי (sefatay veshinnay, “my lips and my teeth”) is suggested by the Greek tradition (LXX, Aquila, Symmachus): χείλεσίν μου καὶ ὀδοῦσιν (cheilesin mou kai odousin, “my lips and teeth”). This alternate reading, with minor variations, is followed by NAB, NIV, NRSV, TEV, NLT.

(0.30) (Amo 7:12)

tn Traditionally, “seer.” The word is a synonym for “prophet,” though it may carry a derogatory tone on the lips of Amaziah.

(0.30) (Eze 16:25)

tn The only other occurrence of the Hebrew root is found in Prov 13:3 in reference to the talkative person who habitually “opens wide” his lips.

(0.30) (Pro 26:23)

tn The word translated “fervent” actually means “burning, glowing”; the LXX has “flattering lips” (as if from חָלַק [khalaq] rather than דָּלַק [dalaq]).

(0.30) (Psa 12:4)

tn Heb “which say.” The plural verb after the relative pronoun indicates a plural antecedent for the pronoun, probably “lips” in v. 3.

(0.30) (Jos 1:8)

sn This law scroll must not leave your lips. The ancient practice of reading aloud to oneself as an aid to memorization is in view here.

(0.28) (Isa 57:19)

tc The Hebrew text has literally, “one who creates fruit of lips.” Perhaps the pronoun אֲנִי (ʾani) should be inserted after the participle; it may have been accidentally omitted by haplography: נוּב שְׂפָתָיִם [אֲנִי] בּוֹרֵי (boreʾ [ʾani] nuv sefatayim). “Fruit of the lips” is often understood as a metonymy for praise; perhaps it refers more generally to joyful shouts (see v. 18).

(0.28) (Isa 36:5)

tn Heb “you say only a word of lips, counsel and might for battle.” Sennacherib’s message appears to be in broken Hebrew at this point. The phrase “word of lips” refers to mere or empty talk in Prov 14:23.

(0.28) (Isa 11:4)

tn Heb “and by the breath of his lips he will kill the wicked.” The “breath of his lips” refers to his speech, specifically in this context his official decrees that the wicked oppressors be eliminated from his realm. See the preceding note.

(0.28) (Pro 18:20)

sn Two harvest images, fruit (from trees) and produce (from field crops), are applied to speech, represented by the mouth and lips. The “mouth” and the “lips” are metonymies of cause, with both lines indicating that speech is productive. The following verse about harvest of the tongue may be part of this proverb.

(0.28) (Pro 16:21)

tn Heb “sweetness of lips.” The term “lips” is a metonymy of cause, meaning what is said. It is a genitive of specification. The idea of “sweetness” must be gracious and friendly words. The teaching will be well-received because it is both delightful and persuasive (cf. NIV “pleasant words promote instruction”).

(0.28) (Pro 12:13)

tn Heb “transgression of the lips.” The noun “lips” is a genitive of specification and it functions as a metonymy of cause for speech: sinful talk or sinning by talking. J. H. Greenstone suggests that this refers to litigation; the wicked attempt to involve the innocent (Proverbs, 131).

(0.28) (Pro 10:20)

tn Heb “the lips of the righteous.” The term “lips” functions as a metonymy of cause for speech. This contrasts the tongue (metonymy of cause for what they say) with the heart (metonymy of subject for what they intend). What the righteous say is more valuable than what the wicked intend.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org