(0.50) | (Zep 3:20) | 1 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed. |
(0.50) | (Zep 3:11) | 1 sn The second person verbs and pronouns are feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed here. |
(0.50) | (Hos 2:17) | 3 tn Heb “from her mouth.” In the translation this is rendered as second person for consistency. |
(0.50) | (Jer 33:23) | 1 tn Or perhaps “further.” This may be a continuation of “the second time” (see vv. 1, 19). |
(0.50) | (Jer 33:19) | 1 tn Or perhaps “further.” This may be a continuation of “the second time” (see v. 1). |
(0.50) | (Isa 45:10) | 2 tn See the note at v. 9. This phrase occurs a second time later in this verse. |
(0.50) | (Isa 42:23) | 1 tn The interrogative particle is understood in the second line by ellipsis (note the preceding line). |
(0.50) | (Isa 40:6) | 1 tn Heb “and he says.” Apparently a second “voice” responds to the command of the first “voice.” |
(0.50) | (Isa 35:2) | 3 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse. |
(0.50) | (Pro 29:3) | 1 tn Heb “a man.” Here “man” is retained in the translation because the second colon mentions prostitutes. |
(0.50) | (Pro 21:14) | 4 tn The repetition of the term “subdues” in the second line is supplied in the translation. |
(0.50) | (Pro 1:27) | 3 tn Heb “your disaster.” The second person masculine plural suffix is an objective genitive: “disaster strikes you.” |
(0.50) | (Psa 122:7) | 2 tn The psalmist uses second feminine singular pronominal forms to address personified Jerusalem. |
(0.50) | (Psa 103:1) | 2 tn The verb “praise” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line). |
(0.50) | (Psa 102:15) | 2 tn The verb “will fear” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line). |
(0.50) | (Psa 7:8) | 3 tn Heb “according to my blamelessness.” The imperative verb translated “vindicate” governs the second line as well. |
(0.50) | (Psa 2:1) | 4 tn The interrogative לָמָּה (lammah, “why?”) is understood by ellipsis in the second line. |
(0.50) | (Job 15:32) | 3 tn Now, in the second half of the verse, the metaphor of a tree with branches begins. |
(0.50) | (2Ki 23:4) | 1 tn Heb “the priests of the second [rank],” that is, those ranked just beneath Hilkiah. |
(0.50) | (2Ki 8:7) | 2 tn Heb “man of God” (also a second time in this verse and in v. 11). |