Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 178 for cohort (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
  Discovery Box
(0.67) (Gen 33:15)

tn The cohortative verbal form here indicates a polite offer of help.

(0.67) (Gen 30:26)

tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 30:25)

tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 27:41)

tn The cohortative here expresses Esau’s determined resolve to kill Jacob.

(0.67) (Gen 27:21)

tn Following the imperative, the cohortative (with prefixed conjunction) indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 27:9)

tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 27:4)

tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 27:7)

tn The cohortative, with the prefixed conjunction, also expresses logical sequence. See vv. 4, 19, 27.

(0.67) (Gen 27:7)

tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 24:56)

tn After the preceding imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose or result.

(0.67) (Gen 24:3)

tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose.

(0.67) (Gen 23:13)

tn After the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction expresses purpose or result.

(0.67) (Gen 23:4)

tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction expresses purpose.

(0.67) (Gen 19:32)

tn Or “that we may preserve.” Here the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates their ultimate goal.

(0.67) (Gen 19:20)

tn Heb “Let me escape to there.” The cohortative here expresses Lot’s request.

(0.67) (Gen 18:5)

tn Heb “strengthen your heart.” The imperative after the cohortative indicates purpose here.

(0.67) (Gen 18:5)

tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request.

(0.59) (Num 14:4)

tn The form is a cohortative with a vav (ו) prefixed. After the preceding cohortative this could also be interpreted as a purpose or result clause—in order that we may return.

(0.59) (Exo 8:8)

tn The form is the Piel cohortative וַאֲשַׁלְּחָה (vaʾashallekhah) with the vav (ו) continuing the sequence from the request and its purpose. The cohortative here stresses the resolve of the king: “and (then) I will release.”

(0.59) (Gen 11:4)

tn The form וְנַעֲשֶׂה (venaʿaseh, from the verb עָשָׁה [ʿasah], “do, make”) could be either the imperfect or the cohortative with a vav (ו) conjunction (“and let us make…”). Coming after the previous cohortative, this form expresses purpose.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org