Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 164 for prayed (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
  Discovery Box
(0.44) (Eph 6:19)

tn To avoid a lengthy, convoluted sentence in English, the Greek sentence was broken up at this point and the verb “pray” was inserted in the English translation to pick up the participle προσευχόμενοι (proseuxomenoi, “praying”) in v. 18.

(0.44) (Joh 12:13)

sn Hosanna is an Aramaic expression that literally means, “help, I pray,” or “save, I pray.” By Jesus’ time it had become a strictly liturgical formula of praise, however, and was used as an exclamation of praise to God.

(0.44) (Mar 11:9)

sn Hosanna is an Aramaic expression that literally means, “help, I pray,” or “save, I pray.” By Jesus’ time it had become a strictly liturgical formula of praise, however, and was used as an exclamation of praise to God.

(0.44) (Mat 21:9)

sn Hosanna is an Aramaic expression that literally means, “help, I pray,” or “save, I pray.” By Jesus’ time it had become a strictly liturgical formula of praise, however, and was used as an exclamation of praise to God.

(0.44) (Psa 79:6)

sn The kingdoms that do not pray to you. The people of these kingdoms pray to other gods, not the Lord because they do not recognize his authority over them.

(0.44) (Job 42:8)

tn The verb “pray” is the Hitpael from the root פָּלַל (palal). That root has the main idea of arbitration; so in this stem it means “to seek arbitration [for oneself],” or “to pray,” or “to intercede.”

(0.44) (Exo 8:8)

tn The verb הַעְתִּירוּ (haʿtiru) is the Hiphil imperative of the verb עָתַר (ʿatar). It means “to pray, supplicate,” or “make supplication”—always addressed to God. It is often translated “entreat” to reflect that it is a more urgent praying.

(0.44) (Act 27:29)

tn BDAG 417 s.v. εὔχομαι 2 states, “wishτὶ for someth.…Foll. by acc. and inf….Ac 27:29.” The other possible meaning for this term, “pray,” is given in BDAG 417 s.v. 1 and employed by a number of translations (NAB, NRSV, NIV). If this meaning is adopted here, then “prayed for day to come” must be understood metaphorically to mean “prayed that they would live to see the day,” or “prayed that it would soon be day.”

(0.44) (Mat 26:39)

tn Grk “ground, praying and saying.” Here the participle λέγων (legōn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

(0.44) (Isa 37:21)

tn The parallel text in 2 Kgs 19:20 includes a verb, “What you have prayed … I have heard.”

(0.44) (Psa 122:1)

sn Psalm 122. The psalmist expresses his love for Jerusalem and promises to pray for the city’s security.

(0.44) (Psa 77:2)

tn Here the psalmist refers back to the very recent past, when he began to pray for divine help.

(0.44) (2Ch 6:21)

tn Heb “listen to the requests of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”

(0.44) (1Ki 8:30)

tn Heb “listen to the request of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”

(0.44) (1Sa 2:1)

tn Heb “prayed and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

(0.37) (Act 20:36)

tn Grk “kneeling down…he prayed.” The participle θείς (theis) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.37) (Act 16:25)

tn Grk “praying, were singing.” The participle προσευχόμενοι (proseuchomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.37) (Luk 22:46)

sn Jesus calls the disciples again to prayerful watchfulness with the words “Get up and pray” (see 22:40). The time is full of danger (22:53).

(0.37) (Luk 3:21)

tn Grk “and while Jesus was being baptized and praying.” The first of these participles has been translated as a finite verb to be more consistent with English style.

(0.37) (Zep 3:10)

sn It is not certain if those who pray to me refers to the converted nations or to God’s exiled covenant people.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org