Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 84 for perish (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 Next
  Discovery Box
(0.40) (Jer 25:35)

tn Heb “Flight [or “place of escape”] will perish from the shepherds.”

(0.40) (Isa 31:9)

tn Heb “His rocky cliff, because of fear, will pass away [i.e., “perish”].”

(0.40) (Rut 4:10)

tn Heb “be cut off” (so NASB, NRSV); NAB “may not perish.”

(0.35) (Psa 2:12)

tn Heb “and you will perish [in the] way.” The Hebrew word דֶּרֶךְ (derekh, “way”) here refers to their rebellious behavior (not to a pathway, as often understood). It functions syntactically as an adverbial accusative in relation to the verb “perish.”

(0.35) (Joh 6:27)

tn Or “perishes” (this might refer to spoiling, but is more focused on the temporary nature of this kind of food).

(0.35) (Jer 18:18)

tn Heb “For instruction will not perish from priest, nor counsel from wise man, nor word from prophet.”

(0.35) (Isa 29:14)

tn Heb “the wisdom of their wise ones will perish, the discernment of their discerning ones will keep hidden.”

(0.35) (Pro 13:2)

tc The LXX reads “the souls of the wicked perish untimely.” The MT makes sense as it stands.

(0.35) (Psa 88:11)

tn Heb “in Abaddon,” a name for Sheol. The noun is derived from a verbal root meaning “to perish,” “to die.”

(0.35) (Job 11:20)

tn Heb “a place of escape” (with this noun pattern). There is no place to escape to because they all perish.

(0.35) (Deu 4:26)

tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.”

(0.31) (Pro 11:7)

tc The LXX alters the proverb to speak first of the righteous: “When the righteous dies, hope does not perish; but the boasting by the ungodly perishes.” The spirit of the saying is similar to the Hebrew. Perhaps the LXX translators wanted to see the hope of the righteous fulfilled in the world to come. However, they may have tried to address the conceptual problem that arises from a literal reading of the Hebrew, “when a wicked person dies, hope perishes.” The LXX has “hope does not perish.” If the Hebrew text they used read “not,” they may have inferred that the proverb should talk about the righteous. If a “not” were restored to the Hebrew, it would then contrast true hope from hope in power: “When a wicked person dies, hope (itself) does not perish; but expectation based on power has perished.” But note that the LXX text of Proverbs is generally loose as a translation and sometimes has apparent substitutions.

(0.30) (Joh 3:16)

tn In John the word ἀπόλλυμι (apollumi) can mean either (1) to be lost (2) to perish or be destroyed, depending on the context.

(0.30) (Joh 3:16)

sn The alternatives presented are only two (again, it is typical of Johannine thought for this to be presented in terms of polar opposites): perish or have eternal life.

(0.30) (Luk 21:18)

sn Given v. 16, the expression not a hair of your head will perish must be taken figuratively and refer to living ultimately in the presence of God.

(0.30) (Pro 29:3)

tn The Hebrew verb יְאַבֶּד (yeʾabbed) means “destroys”; it is the Piel imperfect of the verb that means “to perish.”

(0.30) (Job 19:10)

tn The text has הָלַךְ (halakh, “to leave”). But in view of Job 14:20, “perish” or “depart” would be a better meaning here.

(0.30) (Job 4:20)

sn The second colon expresses the consequence of this day-long reducing to ashes—they perish forever! (see 20:7 and 14:20).

(0.30) (Num 21:30)

tc The first verb is difficult. MT has “we shot at them.” The Greek has “their posterity perished” (see GKC 218 §76.f).

(0.28) (Psa 37:20)

tn Heb “they perish in smoke, they perish.” In addition to repeating the verb for emphasis, the psalmist uses the perfect form of the verb to picture the enemies’ demise as if it had already taken place. In this way he draws attention to the certitude of their judgment.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org